Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 43:3
03588
kî,
כִּ֗י
For
0589
’ă·nî
אֲנִי֙
I [am]
Pronoun
03069
Yah·weh
יְהוָ֣ה
The LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
the your God
Noun
06918
qə·ḏō·wōš
קְד֥וֹשׁ
Holy One
Adjective
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
Noun
03467
mō·wō·šî·‘e·ḵā;
מוֹשִׁיעֶ֑ךָ
your Savior
Verb
05414
nā·ṯat·tî
נָתַ֤תִּי
I gave
Verb
03724
ḵā·p̄ə·rə·ḵā
כָפְרְךָ֙
as your ransom
Noun
04714
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
Egypt
Noun
03568
kūš
כּ֥וּשׁ
Ethiopia
Noun
05434
ū·sə·ḇā
וּסְבָ֖א
and Seba
Noun
08478
taḥ·te·ḵā.
תַּחְתֶּֽיךָ׃
for
Noun
Aleppo Codex
כי אני יהוה אלהיך קדוש ישראל מושיעך נתתי כפרך מצרים כוש וסבא תחתיך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֗י אֲנִי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ קְדֹ֥ושׁ יִשְׂרָאֵ֖ל מֹושִׁיעֶ֑ךָ נָתַ֤תִּי כָפְרְךָ֙ מִצְרַ֔יִם כּ֥וּשׁ וּסְבָ֖א תַּחְתֶּֽיךָ׃
Masoretic Text (1524)
כי אני יהוה אלהיך קדושׁ ישׂראל מושׁיעך נתתי כפרך מצרים כושׁ וסבא תחתיך
Westminster Leningrad Codex
כִּ֗י אֲנִי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ קְדֹ֥ושׁ יִשְׂרָאֵ֖ל מֹושִׁיעֶ֑ךָ נָתַ֤תִּי כָפְרְךָ֙ מִצְרַ֔יִם כּ֥וּשׁ וּסְבָ֖א תַּחְתֶּֽיךָ׃
Greek Septuagint
ὅτι ἐγὼ κύριος ὁ θεός σου ὁ ἅγιος Ισραηλ ὁ σῴζων σε· ἐποίησά σου ἄλλαγμα Αἴγυπτον καὶ Αἰθιοπίαν καὶ Σοήνην ὑπὲρ σοῦ.
Berean Study Bible
For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior; I give Egypt for your ransom, Cush and Seba in your place.
For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior; I give Egypt for your ransom, Cush and Seba in your place.
English Standard Version
For I am the Lord your God the Holy One of Israel your Savior I give Egypt as your ransom Cush and Seba in exchange for you
For I am the Lord your God the Holy One of Israel your Savior I give Egypt as your ransom Cush and Seba in exchange for you
Holman Christian Standard Version
For I Yahweh your God, the Holy One of Israel, and your Savior give Egypt as a ransom for you, Cush and Seba in your place
For I Yahweh your God, the Holy One of Israel, and your Savior give Egypt as a ransom for you, Cush and Seba in your place
King James Version
For I am the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour (8688): I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia and Seba for thee.
For I am the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour (8688): I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia and Seba for thee.
Lexham English Bible
For I am Yahweh, your God, the holy one of Israel, your savior. I give you Egypt as ransom, Cush and Seba in place of you.
For I am Yahweh, your God, the holy one of Israel, your savior. I give you Egypt as ransom, Cush and Seba in place of you.
New American Standard Version
"For I am the Lord your God, The Holy One of Israel, your Savior; I have given Egypt as your ransom, Cush and Seba in your place.
"For I am the Lord your God, The Holy One of Israel, your Savior; I have given Egypt as your ransom, Cush and Seba in your place.
World English Bible
For I am Yahweh your God, the Holy One of Israel, your Savior. I have given Egypt as your ransom, Ethiopia and Seba in your place.
For I am Yahweh your God, the Holy One of Israel, your Savior. I have given Egypt as your ransom, Ethiopia and Seba in your place.