Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 43:23
 03808
				
				
			lō-
				לֹֽא־
				not
				Adverb
			 0935
				
				
			hê·ḇê·ṯā
				הֵבֵ֤יאתָ
				do you have not brought
				Verb
			 0 
				
				
			lî
				לִּי֙
				to me
				Preposition
			 07716
				
				
			śêh
				שֵׂ֣ה
				the small livestock
				Noun
			 05930
				
				
			‘ō·lō·ṯe·ḵā,
				עֹלֹתֶ֔יךָ
				of your burnt offerings me
				Noun
			 02077
				
				
			ū·zə·ḇā·ḥe·ḵā
				וּזְבָחֶ֖יךָ
				with your sacrifices
				Noun
			 03808
				
				
			lō
				לֹ֣א
				neither
				Adverb
			 03513
				
				
			ḵib·baḏ·tā·nî;
				כִבַּדְתָּ֑נִי
				have you honored
				Verb
			 03808
				
				
			lō
				לֹ֤א
				not
				Adverb
			 05647
				
				
			he·‘ĕ·ḇaḏ·tî·ḵā
				הֶעֱבַדְתִּ֙יךָ֙
				do caused you to serve
				Verb
			 04503
				
				
			bə·min·ḥāh,
				בְּמִנְחָ֔ה
				with an offering
				Noun
			 03808
				
				
			wə·lō
				וְלֹ֥א
				nor
				Adverb
			 03021
				
				
			hō·w·ḡa‘·tî·ḵā
				הוֹגַעְתִּ֖יךָ
				wearied you
				Verb
			 03828
				
				
			bil·ḇō·w·nāh.
				בִּלְבוֹנָֽה׃
				with incense
				Noun
			
Aleppo Codex
לא הביאת לי שה עלתיך וזבחיך לא כבדתני לא העבדתיך במנחה ולא הוגעתיך בלבונה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֹֽא־הֵבֵ֤יאתָ לִּי֙ שֵׂ֣ה עֹלֹתֶ֔יךָ וּזְבָחֶ֖יךָ לֹ֣א כִבַּדְתָּ֑נִי לֹ֤א הֶעֱבַדְתִּ֙יךָ֙ בְּמִנְחָ֔ה וְלֹ֥א הֹוגַעְתִּ֖יךָ בִּלְבֹונָֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
לא הביאת לי שׂה עלתיך וזבחיך לא כבדתני לא העבדתיך במנחה ולא הוגעתיך בלבונה
Westminster Leningrad Codex
לֹֽא־הֵבֵ֤יאתָ לִּי֙ שֵׂ֣ה עֹלֹתֶ֔יךָ וּזְבָחֶ֖יךָ לֹ֣א כִבַּדְתָּ֑נִי לֹ֤א הֶעֱבַדְתִּ֙יךָ֙ בְּמִנְחָ֔ה וְלֹ֥א הֹוגַעְתִּ֖יךָ בִּלְבֹונָֽה׃ 
Greek Septuagint
οὐκ ἐμοὶ πρόβατα τῆς ὁλοκαρπώσεώς σου, οὐδὲ ἐν ταῖς θυσίαις σου ἐδόξασάς με, οὐδὲ ἔγκοπον ἐποίησά σε ἐν λιβάνῳ, 
Berean Study Bible
You have not brought Me sheep for burnt offerings, nor honored Me ... with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, nor wearied you with frankincense.
You have not brought Me sheep for burnt offerings, nor honored Me ... with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, nor wearied you with frankincense.
English Standard Version
You have not brought me your sheep for burnt offerings or honored me with your sacrifices I have not burdened you with offerings or wearied you with frankincense
You have not brought me your sheep for burnt offerings or honored me with your sacrifices I have not burdened you with offerings or wearied you with frankincense
Holman Christian Standard Version
You have not brought Me your sheep for burnt offerings or honored Me with your sacrifices I have not burdened you with offerings or wearied you with incense
You have not brought Me your sheep for burnt offerings or honored Me with your sacrifices I have not burdened you with offerings or wearied you with incense
King James Version
Thou hast not brought me the small cattle of thy burnt offerings; neither hast thou honoured me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with an offering, nor wearied thee with incense.
Thou hast not brought me the small cattle of thy burnt offerings; neither hast thou honoured me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with an offering, nor wearied thee with incense.
Lexham English Bible
You have not brought me your sheep for a burnt offering nor honored me with your sacrifice. I have not made you serve with offerings, nor have I made you weary with frankincense.
You have not brought me your sheep for a burnt offering nor honored me with your sacrifice. I have not made you serve with offerings, nor have I made you weary with frankincense.
New American Standard Version
"You have not brought to Me the sheep of your burnt offerings, Nor have you honored Me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, Nor wearied you with incense.
"You have not brought to Me the sheep of your burnt offerings, Nor have you honored Me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, Nor wearied you with incense.
World English Bible
You have not brought me of your sheep for burnt offerings; neither have you honored me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, nor wearied you with frankincense.
You have not brought me of your sheep for burnt offerings; neither have you honored me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, nor wearied you with frankincense.