Lectionary Calendar
Sunday, February 23rd, 2025
the Seventh Sunday after Epiphany
the Seventh Sunday after Epiphany
There are 56 days til Easter!
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 4:6
05521
wə·suk·kāh
וְסֻכָּ֛ה
And a tent
Noun
01961
tih·yeh
תִּהְיֶ֥ה
there shall be
Verb
06738
lə·ṣêl-
לְצֵל־
to [give] shade
Noun
03119
yō·w·mām
יוֹמָ֖ם
in the daytime
02721
mê·ḥō·reḇ;
מֵחֹ֑רֶב
from the heat
Noun
04268
ū·lə·maḥ·seh
וּלְמַחְסֶה֙
for a place of refuge
Noun
04563
ū·lə·mis·tō·wr,
וּלְמִסְתּ֔וֹר
for a covert
Noun
02230
miz·ze·rem
מִזֶּ֖רֶם
from the storm
Noun
04306
ū·mim·mā·ṭār.
וּמִמָּטָֽר׃
and from rain
Noun
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
וסכה תהיה לצל יומם מחרב ולמחסה ולמסתור מזרם וממטר {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְסֻכָּ֛ה תִּהְיֶ֥ה לְצֵל־יֹומָ֖ם מֵחֹ֑רֶב וּלְמַחְסֶה֙ וּלְמִסְתֹּ֔ור מִזֶּ֖רֶם וּמִמָּטָֽר׃ פ
Masoretic Text (1524)
וסכה תהיה לצל יומם מחרב ולמחסה ולמסתור מזרם וממטר
Westminster Leningrad Codex
וְסֻכָּ֛ה תִּהְיֶ֥ה לְצֵל־יֹומָ֖ם מֵחֹ֑רֶב וּלְמַחְסֶה֙ וּלְמִסְתֹּ֔ור מִזֶּ֖רֶם וּמִמָּטָֽר׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἥξει, καὶ ἔσται πᾶς τόπος τοῦ ὄρους Σιων καὶ πάντα τὰ περικύκλῳ αὐτῆς σκιάσει νεφέλη ἡμέρας καὶ ὡς καπνοῦ καὶ ὡς φωτὸς πυρὸς καιομένου νυκτός· πάσῃ τῇ δόξῃ σκεπασθήσεται· καὶ ἔσται εἰς σκιὰν ἀπὸ καύματος καὶ ἐν σκέπῃ καὶ ἐν ἀποκρύφῳ ἀπὸ σκληρότητος καὶ ὑετοῦ.
Berean Study Bible
- a shelter to give shade from the heat by day, and a refuge and hiding place from the storm and the rain.
- a shelter to give shade from the heat by day, and a refuge and hiding place from the storm and the rain.
English Standard Version
There will be a booth for shade by day from the heat and for a refuge and a shelter from the storm and rain
There will be a booth for shade by day from the heat and for a refuge and a shelter from the storm and rain
Holman Christian Standard Version
and there will be a booth for shade from heat by day, and a refuge and shelter from storm and rain.
and there will be a booth for shade from heat by day, and a refuge and shelter from storm and rain.
King James Version
And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.
And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.
Lexham English Bible
and it will be a shelter for shade from the heat by day, and a refuge and a hiding place from rainstorm and from rain.
and it will be a shelter for shade from the heat by day, and a refuge and a hiding place from rainstorm and from rain.
New American Standard Version
There will be a shelter to {give} shade from the heat by day, and refuge and protection from the storm and the rain.
There will be a shelter to {give} shade from the heat by day, and refuge and protection from the storm and the rain.
World English Bible
There will be a pavilion for a shade in the daytime from the heat, and for a refuge and for a shelter from storm and from rain.
There will be a pavilion for a shade in the daytime from the heat, and for a refuge and for a shelter from storm and from rain.