Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 36:8
06258
wə·‘at·tāh
וְעַתָּה֙
Now
Adverb
06148
hiṯ·‘ā·reḇ
הִתְעָ֣רֶב
Now therefore give pledges
Verb
04994
nā,
נָ֔א
I pray
0854
’eṯ-
אֶת־
to me
Preposition
0113
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֖י
master
Noun
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
the king
Noun
0804
’aš·šūr;
אַשּׁ֑וּר
of Assyria
Noun
05414
wə·’et·tə·nāh
וְאֶתְּנָ֤ה
and I will give
Verb
0
lə·ḵā
לְךָ֙
to you
Preposition
0505
’al·pa·yim
אַלְפַּ֣יִם
two thousand
Noun
05483
sū·sîm,
סוּסִ֔ים
horses
Noun
0518
’im-
אִם־
if
03201
tū·ḵal
תּוּכַ֕ל
you be able
Verb
05414
lā·ṯeṯ
לָ֥תֶת
on your part to set
Verb
0
lə·ḵā
לְךָ֖
to
Preposition
07392
rō·ḵə·ḇîm
רֹכְבִ֥ים
riders
Verb
05921
‘ă·lê·hem.
עֲלֵיהֶֽם׃
on
Preposition
Aleppo Codex
ועתה התערב נא את אדני המלך אשור ואתנה לך אלפים סוסים אם־תוכל לתת לך רכבים עליהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּה֙ הִתְעָ֣רֶב נָ֔א אֶת־אֲדֹנִ֖י הַמֶּ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וְאֶתְּנָ֤ה לְךָ֙ אַלְפַּ֣יִם סוּסִ֔ים אִם־תּוּכַ֕ל לָ֥תֶת לְךָ֖ רֹכְבִ֥ים עֲלֵיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ועתה התערב נא את אדני המלך אשׁור ואתנה לך אלפים סוסים אם תוכל לתת לך רכבים עליהם
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּה֙ הִתְעָ֣רֶב נָ֔א אֶת־אֲדֹנִ֖י הַמֶּ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וְאֶתְּנָ֤ה לְךָ֙ אַלְפַּ֣יִם סוּסִ֔ים אִם־תּוּכַ֕ל לָ֥תֶת לְךָ֖ רֹכְבִ֥ים עֲלֵיהֶֽם׃
Greek Septuagint
νῦν μείχθητε τῷ κυρίῳ μου τῷ βασιλεῖ Ἀσσυρίων, καὶ δώσω ὑμῖν δισχιλίαν ἵππον, εἰ δυνήσεσθε δοῦναι ἀναβάτας ἐπ᾿ αὐτούς.
Berean Study Bible
Now therefore, make a bargain ... with my master, the king of Assyria. I will give you two thousand horsesif you can put riders on them!
Now therefore, make a bargain ... with my master, the king of Assyria. I will give you two thousand horsesif you can put riders on them!
English Standard Version
Come now make a wager with my master the king of Assyria I will give you two thousand horses if you are able on your part to set riders on them
Come now make a wager with my master the king of Assyria I will give you two thousand horses if you are able on your part to set riders on them
Holman Christian Standard Version
Now make a deal with my master, the king of Assyria. I'll give you 2,000 horses if you're able to supply riders for them!
Now make a deal with my master, the king of Assyria. I'll give you 2,000 horses if you're able to supply riders for them!
King James Version
Now therefore give pledges (8690), I pray thee, to my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.
Now therefore give pledges (8690), I pray thee, to my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.
Lexham English Bible
And now please make a wager with my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, that is, if you are able ⌊to put⌋
And now please make a wager with my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, that is, if you are able ⌊to put⌋
New American Standard Version
"Now therefore, come make a bargain with my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them.
"Now therefore, come make a bargain with my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them.
World English Bible
Now therefore, please make a pledge to my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them.
Now therefore, please make a pledge to my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them.