Lectionary Calendar
Sunday, February 23rd, 2025
the Seventh Sunday after Epiphany
the Seventh Sunday after Epiphany
There are 56 days til Easter!
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 36:21
02790
way·ya·ḥă·rî·šū,
וַֽיַּחֲרִ֔ישׁוּ
But they held their peace
Verb
03808
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Adverb
06030
‘ā·nū
עָנ֥וּ
do answered
Verb
0853
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
-
Accusative
01697
dā·ḇār;
דָּבָ֑ר
a word
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
for
04687
miṣ·waṯ
מִצְוַ֨ת
command
Noun
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֥לֶךְ
of for the king
Noun
01931
hî
הִ֛יא
he
Pronoun
0559
lê·mōr
לֵאמֹ֖ר
saying
Verb
03808
lō
לֹ֥א
not
Adverb
06030
ṯa·‘ă·nu·hū.
תַעֲנֻֽהוּ׃
do Answer
Verb
Aleppo Codex
ויחרישו ולא ענו אתו דבר כי מצות המלך היא לאמר לא תענהו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיַּחֲרִ֔ישׁוּ וְלֹֽא־עָנ֥וּ אֹתֹ֖ו דָּבָ֑ר כִּֽי־מִצְוַ֙ת הַמֶּ֥לֶךְ הִ֛יא לֵאמֹ֖ר לֹ֥א תַעֲנֻֽהוּ׃
Masoretic Text (1524)
ויחרישׁו ולא ענו אתו דבר כי מצות המלך היא לאמר לא תענהו
Westminster Leningrad Codex
וַֽיַּחֲרִ֔ישׁוּ וְלֹֽא־עָנ֥וּ אֹתֹ֖ו דָּבָ֑ר כִּֽי־מִצְוַ֙ת הַמֶּ֥לֶךְ הִ֛יא לֵאמֹ֖ר לֹ֥א תַעֲנֻֽהוּ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐσιώπησαν, καὶ οὐδεὶς ἀπεκρίθη αὐτῷ λόγον διὰ τὸ προστάξαι τὸν βασιλέα μηδένα ἀποκριθῆναι.
Berean Study Bible
But the people remained silent and did not answer a word, - - for Hezekiah ... had commanded , "Do not answer him."
But the people remained silent and did not answer a word, - - for Hezekiah ... had commanded , "Do not answer him."
English Standard Version
But they were silent and answered him not a word for the king's command was Do not answer him
But they were silent and answered him not a word for the king's command was Do not answer him
Holman Christian Standard Version
But they kept silent; they didn't say anything, for the king's command was, "Don't answer him."
But they kept silent; they didn't say anything, for the king's command was, "Don't answer him."
King James Version
But they held their peace (8686), and answered him not a word: for the king's commandment was, saying (8800), Answer him not.
But they held their peace (8686), and answered him not a word: for the king's commandment was, saying (8800), Answer him not.
Lexham English Bible
But they were silent and did not answer him a word, for the command of the king was
But they were silent and did not answer him a word, for the command of the king was
New American Standard Version
But they were silent and answered him not a word; for the king's commandment was, "Do not answer him."
But they were silent and answered him not a word; for the king's commandment was, "Do not answer him."
World English Bible
But they remained silent, and said nothing in reply, for the king's commandment was, "Don't answer him."
But they remained silent, and said nothing in reply, for the king's commandment was, "Don't answer him."