Lectionary Calendar
				Thursday, October 30th, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 30:30
 08085
				
				
			wə·hiš·mî·a‘
				וְהִשְׁמִ֨יעַ
				And to be heard
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֜ה
				the LORD
				Noun
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 01935
				
				
			hō·wḏ
				ה֣וֹד
				shall cause his majestic
				Noun
			 06963
				
				
			qō·w·lōw,
				קוֹל֗וֹ
				voice
				Noun
			 05183
				
				
			wə·na·ḥaṯ
				וְנַ֤חַת
				and the lighting down
				Noun
			 02220
				
				
			zə·rō·w·‘ōw
				זְרוֹעוֹ֙
				of his arm
				Noun
			 07200
				
				
			yar·’eh,
				יַרְאֶ֔ה
				shall show
				Verb
			 02197
				
				
			bə·za·‘ap̄
				בְּזַ֣עַף
				in fierce
				Noun
			 0639
				
				
			’ap̄,
				אַ֔ף
				[his] of anger
				Noun
			 03851
				
				
			wə·la·haḇ
				וְלַ֖הַב
				[with] and the flames
				Noun
			 0784
				
				
			’êš
				אֵ֣שׁ
				fire
				Noun
			 0398
				
				
			’ō·w·ḵê·lāh;
				אוֹכֵלָ֑ה
				of a devouring
				Verb
			 05311
				
				
			ne·p̄eṣ
				נֶ֥פֶץ
				[with] scattering
				Noun
			 02230
				
				
			wā·ze·rem
				וָזֶ֖רֶם
				and tempest
				Noun
			 068
				
				
			wə·’e·ḇen
				וְאֶ֥בֶן
				and hailstones
				Noun
			 01259
				
				
			bā·rāḏ.
				בָּרָֽד׃
				.. .. ..
				Noun
			
Aleppo Codex
והשמיע יהוה את הוד קולו ונחת זרועו יראה בזעף אף ולהב אש אוכלה נפץ וזרם ואבן ברד 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהִשְׁמִ֙יעַ יְהוָ֜ה אֶת־הֹ֣וד קֹולֹ֗ו וְנַ֤חַת זְרֹועֹו֙ יַרְאֶ֔ה בְּזַ֣עַף אַ֔ף וְלַ֖הַב אֵ֣שׁ אֹוכֵלָ֑ה נֶ֥פֶץ וָזֶ֖רֶם וְאֶ֥בֶן בָּרָֽד׃ 
Masoretic Text (1524)
והשׁמיע יהוה את הוד קולו ונחת זרועו יראה בזעף אף ולהב אשׁ אוכלה נפץ וזרם ואבן ברד
Westminster Leningrad Codex
וְהִשְׁמִ֙יעַ יְהוָ֜ה אֶת־הֹ֣וד קֹולֹ֗ו וְנַ֤חַת זְרֹועֹו֙ יַרְאֶ֔ה בְּזַ֣עַף אַ֔ף וְלַ֖הַב אֵ֣שׁ אֹוכֵלָ֑ה נֶ֥פֶץ וָזֶ֖רֶם וְאֶ֥בֶן בָּרָֽד׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἀκουστὴν ποιήσει ὁ θεὸς τὴν δόξαν τῆς φωνῆς αὐτοῦ καὶ τὸν θυμὸν τοῦ βραχίονος αὐτοῦ δείξει μετὰ θυμοῦ καὶ ὀργῆς καὶ φλογὸς κατεσθιούσης· κεραυνώσει βιαίως καὶ ὡς ὕδωρ καὶ χάλαζα συγκαταφερομένη βίᾳ. 
Berean Study Bible
And the LORD will cause - His majestic voice to be heard and His mighty arm revealed, striking in angry wrath with a flame of consuming fire, and with cloudburst, storm, and hailstones ....
And the LORD will cause - His majestic voice to be heard and His mighty arm revealed, striking in angry wrath with a flame of consuming fire, and with cloudburst, storm, and hailstones ....
English Standard Version
And the Lord will cause his majestic voice to be heard and the descending blow of his arm to be seen in furious anger and a flame of devouring fire with a cloudburst and storm and hailstones
And the Lord will cause his majestic voice to be heard and the descending blow of his arm to be seen in furious anger and a flame of devouring fire with a cloudburst and storm and hailstones
Holman Christian Standard Version
And the Lord will make the splendor of His voice heard and reveal His arm striking in angry wrath and a flame of consuming fire, in driving rain, a torrent, and hailstones.
And the Lord will make the splendor of His voice heard and reveal His arm striking in angry wrath and a flame of consuming fire, in driving rain, a torrent, and hailstones.
King James Version
And the LORD shall cause his glorious voice to be heard (8689), and shall shew the lighting down of his arm, with the indignation of his anger, and with the flame of a devouring fire, with scattering, and tempest, and hailstones *.
And the LORD shall cause his glorious voice to be heard (8689), and shall shew the lighting down of his arm, with the indignation of his anger, and with the flame of a devouring fire, with scattering, and tempest, and hailstones *.
Lexham English Bible
And Yahweh will cause the majesty of his voice to be heard, and he will cause the descent of his arm to be seen, in furious anger and a flame of devouring fire, with a cloudburst and a rainstorm and stones of hail.
And Yahweh will cause the majesty of his voice to be heard, and he will cause the descent of his arm to be seen, in furious anger and a flame of devouring fire, with a cloudburst and a rainstorm and stones of hail.
New American Standard Version
And the Lord will cause His voice of authority to be heard, And the descending of His arm to be seen in fierce anger, And {in} the flame of a consuming fire In cloudburst, downpour and hailstones.
And the Lord will cause His voice of authority to be heard, And the descending of His arm to be seen in fierce anger, And {in} the flame of a consuming fire In cloudburst, downpour and hailstones.
World English Bible
Yahweh will cause his glorious voice to be heard, and will show the descent of his arm, with the indignation of his anger, and the flame of a devouring fire, with a blast, storm, and hailstones.
Yahweh will cause his glorious voice to be heard, and will show the descent of his arm, with the indignation of his anger, and the flame of a devouring fire, with a blast, storm, and hailstones.