Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Isaiah 29:7

TapClick Strong's number to view lexical information.
01961
wə·hā·yāh,
וְהָיָ֗ה
shall be
Verb
02472
ka·ḥă·lō·wm
כַּֽחֲלוֹם֙
as a dream
Noun
02377
ḥă·zō·wn
חֲז֣וֹן
vision
Noun
03915
lay·lāh,
לַ֔יְלָה
of the night
Noun
01995
hă·mō·wn
הֲמוֹן֙
the multitude
Noun
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
01471
hag·gō·w·yim,
הַגּוֹיִ֔ם
the nations
Noun
06633
haṣ·ṣō·ḇə·’îm
הַצֹּבְאִ֖ים
that fight
Verb
05921
‘al-
עַל־
against
Preposition
0740
’ă·rî·’êl;
אֲרִיאֵ֑ל
Ariel
Noun
03605
wə·ḵāl
וְכָל־
that Even all
Noun
06633
ṣō·ḇe·hā
צֹבֶ֙יהָ֙
fight
Verb
04685
ū·mə·ṣō·ḏā·ṯāh,
וּמְצֹ֣דָתָ֔הּ
that against her and her fortification
Noun
06693
wə·ham·mə·ṣî·qîm
וְהַמְּצִיקִ֖ים
distress
Verb
lāh.
לָֽהּ׃
to
Preposition

 

Aleppo Codex
והיה כחלום חזון לילה המון כל הגוים הצבאים על אריאל וכל צביה ומצדתה והמציקים לה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָ֗ה כַּֽחֲלֹום֙ חֲזֹ֣ון לַ֔יְלָה הֲמֹון֙ כָּל־הַגֹּויִ֔ם הַצֹּבְאִ֖ים עַל־אֲרִיאֵ֑ל וְכָל־צֹבֶ֙יהָ֙ וּמְצֹ֣דָתָ֔הּ וְהַמְּצִיקִ֖ים לָֽהּ׃
Masoretic Text (1524)
והיה כחלום חזון לילה המון כל הגוים הצבאים על אריאל וכל צביה ומצדתה והמציקים
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֗ה כַּֽחֲלֹום֙ חֲזֹ֣ון לַ֔יְלָה הֲמֹון֙ כָּל־הַגֹּויִ֔ם הַצֹּבְאִ֖ים עַל־אֲרִיאֵ֑ל וְכָל־צֹבֶ֙יהָ֙ וּמְצֹ֣דָתָ֔הּ וְהַמְּצִיקִ֖ים לָֽהּ׃
Greek Septuagint
καὶ ἔσται ὡς ὁ ἐνυπνιαζόμενος ἐν ὕπνῳ ὁ πλοῦτος τῶν ἐθνῶν πάντων, ὅσοι ἐπεστράτευσαν ἐπὶ Αριηλ, καὶ πάντες οἱ στρατευσάμενοι ἐπὶ Ιερουσαλημ καὶ πάντες οἱ συνηγμένοι ἐπ᾿ αὐτὴν καὶ θλίβοντες αὐτήν.
Berean Study Bible
All the many nations going out to battle against Arieleven all who war against her, laying siege and attacking herwill be like a dream, like a vision in the night,
English Standard Version
And the multitude of all the nations that fight against Ariel, all that fight against her and her stronghold and distress her, shall be like a dream, a vision of the night.
Holman Christian Standard Version
All the many nations going out to battle against Ariel all the attackers, the siege works against her, and those who oppress her will then be like a dream, a vision in the night.
King James Version
And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night vision.
Lexham English Bible
And the multitude of all the nations who fight against Ariel, all those who fight againsta dream, a vision of the night.
New American Standard Version
And the multitude of all the nations who wage war against Ariel, Even all who wage war against her and her stronghold, and who distress her, Will be like a dream, a vision of the night.
World English Bible
The multitude of all the nations that fight against Ariel, even all who fight against her and her stronghold, and who distress her, will be like a dream, a vision of the night.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile