Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 19:7
06169
‘ā·rō·wṯ
עָר֥וֹת
The paper reeds
Noun
05921
‘al-
עַל־
by
Preposition
02975
yə·’ō·wr
יְא֖וֹר
the brooks
Noun
05921
‘al-
עַל־
by
Preposition
06310
pî
פִּ֣י
the mouth
Noun
02975
yə·’ō·wr;
יְא֑וֹר
of the brooks
Noun
03605
wə·ḵōl
וְכֹל֙
and every thing
Noun
04218
miz·ra‘
מִזְרַ֣ע
sown
Noun
02975
yə·’ō·wr,
יְא֔וֹר
by the brooks
Noun
03001
yî·ḇaš
יִיבַ֥שׁ
shall wither
Verb
05086
nid·dap̄
נִדַּ֖ף
be driven away
Verb
0369
wə·’ê·nen·nū.
וְאֵינֶֽנּוּ׃
and be no
Particle
Aleppo Codex
ערות על יאור על פי יאור וכל מזרע יאור ייבש נדף ואיננו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עָרֹ֥ות עַל־יְאֹ֖ור עַל־פִּ֣י יְאֹ֑ור וְכֹל֙ מִזְרַ֣ע יְאֹ֔ור יִיבַ֥שׁ נִדַּ֖ף וְאֵינֶֽנּוּ׃
Masoretic Text (1524)
ערות על יאור על פי יאור וכל מזרע יאור ייבשׁ נדף ואיננו
Westminster Leningrad Codex
עָרֹ֥ות עַל־יְאֹ֖ור עַל־פִּ֣י יְאֹ֑ור וְכֹל֙ מִזְרַ֣ע יְאֹ֔ור יִיבַ֥שׁ נִדַּ֖ף וְאֵינֶֽנּוּ׃
Greek Septuagint
καὶ τὸ ἄχι τὸ χλωρὸν πᾶν τὸ κύκλῳ τοῦ ποταμοῦ καὶ πᾶν τὸ σπειρόμενον διὰ τοῦ ποταμοῦ ξηρανθήσεται ἀνεμόφθορον.
Berean Study Bible
The bulrushes by the Nile, by the mouth of the river, and all the fields sown along the Nile, will wither, blow away, and be no more.
The bulrushes by the Nile, by the mouth of the river, and all the fields sown along the Nile, will wither, blow away, and be no more.
English Standard Version
There will be bare places by the Nile on the brink of the Nile and all that is sown by the Nile will be parched will be driven away and will be no more
There will be bare places by the Nile on the brink of the Nile and all that is sown by the Nile will be parched will be driven away and will be no more
Holman Christian Standard Version
The reeds by the Nile, by the mouth of the river, and all the cultivated areas of the Nile will wither, blow away, and vanish
The reeds by the Nile, by the mouth of the river, and all the cultivated areas of the Nile will wither, blow away, and vanish
King James Version
The paper reeds by the brooks, by the mouth of the brooks, and every thing sown by the brooks, shall wither (8799), be driven away (8738), and be no more.
The paper reeds by the brooks, by the mouth of the brooks, and every thing sown by the brooks, shall wither (8799), be driven away (8738), and be no more.
Lexham English Bible
Bare places by the Nile will be dried up, by the edge of the Nile and all the sown land of the Nile; it will be driven about, and ⌊it will be no more⌋.
Bare places by the Nile will be dried up, by the edge of the Nile and all the sown land of the Nile; it will be driven about, and ⌊it will be no more⌋.
New American Standard Version
The bulrushes by the Nile, by the edge of the Nile And all the sown fields by the Nile Will become dry, be driven away, and be no more.
The bulrushes by the Nile, by the edge of the Nile And all the sown fields by the Nile Will become dry, be driven away, and be no more.
World English Bible
The meadows by the Nile, by the brink of the Nile, and all the sown fields of the Nile, will become dry, be driven away, and be no more.
The meadows by the Nile, by the brink of the Nile, and all the sown fields of the Nile, will become dry, be driven away, and be no more.