Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 19:12
0335
’ay·yām
אַיָּם֙
Where [are]
0645
’ê·p̄ō·w
אֵפ֣וֹא
they? where [are]
Particle
02450
ḥă·ḵā·me·ḵā,
חֲכָמֶ֔יךָ
your wise
Adjective
05046
wə·yag·gî·ḏū
וְיַגִּ֥ידוּ
[men] and let them tell you
Verb
04994
nā
נָ֖א
now
0
lāḵ;
לָ֑ךְ
to
Preposition
03045
wə·yê·ḏə·‘ū,
וְיֵ֣דְע֔וּ
and let them know
Verb
04100
mah-
מַה־
what
Pronoun
03289
yā·‘aṣ
יָּעַ֛ץ
has purposed
Verb
03069
Yah·weh
יְהוָ֥ה
The LORD
Noun
06635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֖וֹת
of hosts
Noun
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
04714
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
Egypt
Noun
Aleppo Codex
אים אפוא חכמיך ויגידו נא לך וידעו מה יעץ יהוה צבאות על מצרים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אַיָּם֙ אֵפֹ֣וא חֲכָמֶ֔יךָ וְיַגִּ֥ידוּ נָ֖א לָ֑ךְ וְיֵ֣דְע֔וּ מַה־יָּעַ֛ץ יְהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות עַל־מִצְרָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
אים אפוא חכמיך ויגידו נא לך וידעו מה יעץ יהוה צבאות על מצרים
Westminster Leningrad Codex
אַיָּם֙ אֵפֹ֣וא חֲכָמֶ֔יךָ וְיַגִּ֥ידוּ נָ֖א לָ֑ךְ וְיֵ֣דְע֔וּ מַה־יָּעַ֛ץ יְהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות עַל־מִצְרָֽיִם׃
Greek Septuagint
ποῦ εἰσιν νῦν οἱ σοφοί σου καὶ ἀναγγειλάτωσάν σοι καὶ εἰπάτωσαν τί βεβούλευται κύριος σαβαωθ ἐπ᾿ Αἴγυπτον.
Berean Study Bible
Where are your wise men now? Let them tell ... you and reveal what the LORD of Hosts has planned against Egypt.
Where are your wise men now? Let them tell ... you and reveal what the LORD of Hosts has planned against Egypt.
English Standard Version
Where then are your wise men Let them tell you that they might know what the Lord of hosts has purposed against Egypt
Where then are your wise men Let them tell you that they might know what the Lord of hosts has purposed against Egypt
Holman Christian Standard Version
Where then are your wise men? Let them tell you and reveal what the Lord of Hosts has planned against Egypt.
Where then are your wise men? Let them tell you and reveal what the Lord of Hosts has planned against Egypt.
King James Version
Where are they? where are thy wise men? and let them tell thee now, and let them know what the LORD of hosts hath purposed upon Egypt.
Where are they? where are thy wise men? and let them tell thee now, and let them know what the LORD of hosts hath purposed upon Egypt.
Lexham English Bible
Where are your sages then? Now, let them tell you, and let them know what Yahweh of hosts has planned against Egypt.
Where are your sages then? Now, let them tell you, and let them know what Yahweh of hosts has planned against Egypt.
New American Standard Version
Well then, where are your wise men? Please let them tell you, And let them understand what the Lord of hosts Has purposed against Egypt.
Well then, where are your wise men? Please let them tell you, And let them understand what the Lord of hosts Has purposed against Egypt.
World English Bible
Where then are your wise men? Let them tell you now; and let them know what Yahweh of Armies has purposed concerning Egypt.
Where then are your wise men? Let them tell you now; and let them know what Yahweh of Armies has purposed concerning Egypt.