Lectionary Calendar
Monday, January 13th, 2025
the First Week after Epiphany
the First Week after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 19:10
01961
wə·hā·yū
וְהָי֥וּ
And they shall be
Verb
08356
šā·ṯō·ṯe·hā
שָׁתֹתֶ֖יהָ
in the purposes
Noun
01792
mə·ḏuk·kā·’îm;
מְדֻכָּאִ֑ים
broken
Verb
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
06213
‘ō·śê
עֹ֥שֵׂי
that make
Verb
07938
śe·ḵer
שֶׂ֖כֶר
sluices
Noun
099
’aḡ·mê-
אַגְמֵי־
ponds
Adjective
05315
nā·p̄eš.
נָֽפֶשׁ׃
for fish
Noun
Aleppo Codex
והיו שתתיה מדכאים כל עשי שכר אגמי נפש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָי֥וּ שָׁתֹתֶ֖יהָ מְדֻכָּאִ֑ים כָּל־עֹ֥שֵׂי שֶׂ֖כֶר אַגְמֵי־נָֽפֶשׁ׃
Masoretic Text (1524)
והיו שׁתתיה מדכאים כל עשׂי שׂכר אגמי נפשׁ
Westminster Leningrad Codex
וְהָי֥וּ שָׁתֹתֶ֖יהָ מְדֻכָּאִ֑ים כָּל־עֹ֥שֵׂי שֶׂ֖כֶר אַגְמֵי־נָֽפֶשׁ׃
Greek Septuagint
καὶ ἔσονται οἱ διαζόμενοι αὐτὰ ἐν ὀδύνῃ, καὶ πάντες οἱ τὸν ζῦθον ποιοῦντες λυπηθήσονται καὶ τὰς ψυχὰς πονέσουσιν.
Berean Study Bible
The workers in cloth will be dejected, and all the wage earners will be sick at heart.
The workers in cloth will be dejected, and all the wage earners will be sick at heart.
English Standard Version
Those who are the pillars of the land will be crushed and all who work for pay will be grieved
Those who are the pillars of the land will be crushed and all who work for pay will be grieved
Holman Christian Standard Version
Egypt's weavers will be dejected; all her wage earners will be demoralized.
Egypt's weavers will be dejected; all her wage earners will be demoralized.
King James Version
And they shall be broken in the purposes thereof, all that make sluices and ponds for fish.
And they shall be broken in the purposes thereof, all that make sluices and ponds for fish.
Lexham English Bible
And her weavers will be crushed; all the ⌊hired workers⌋will be grieved of heart.
And her weavers will be crushed; all the ⌊hired workers⌋will be grieved of heart.
New American Standard Version
And the pillars {of Egypt} will be crushed; All the hired laborers will be grieved in soul.
And the pillars {of Egypt} will be crushed; All the hired laborers will be grieved in soul.
World English Bible
The pillars will be broken in pieces. All those who work for hire will be grieved in soul.
The pillars will be broken in pieces. All those who work for hire will be grieved in soul.