Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 16:11
05921
‘al-
עַל־
Therefore
Preposition
03651
kên
כֵּן֙
after that
Adjective
04578
mê·‘ay
מֵעַ֣י
my bowels
Noun
04124
lə·mō·w·’āḇ,
לְמוֹאָ֔ב
for Moab
Noun
03658
kak·kin·nō·wr
כַּכִּנּ֖וֹר
like a harp
Noun
01993
ye·hĕ·mū;
יֶֽהֱמ֑וּ
shall sound
Verb
07130
wə·qir·bî
וְקִרְבִּ֖י
and my inward parts
Noun
0
lə·qîr
לְקִ֥יר
to
Preposition
07025
ḥā·reś.
חָֽרֶשׂ׃
for Kir-haresh
Noun
Aleppo Codex
על כן מעי למואב ככנור יהמו וקרבי לקיר חרש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַל־כֵּן֙ מֵעַ֣י לְמֹואָ֔ב כַּכִּנֹּ֖ור יֶֽהֱמ֑וּ וְקִרְבִּ֖י לְקִ֥ירחָֽרֶשׂ׃
Masoretic Text (1524)
על כן מעי למואב ככנור יהמו וקרבי לקיר חרשׂ
Westminster Leningrad Codex
עַל־כֵּן֙ מֵעַ֣י לְמֹואָ֔ב כַּכִּנֹּ֖ור יֶֽהֱמ֑וּ וְקִרְבִּ֖י לְקִ֥ירחָֽרֶשׂ׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο ἡ κοιλία μου ἐπὶ Μωαβ ὡς κιθάρα ἠχήσει, καὶ τὰ ἐντός μου ὡσεὶ τεῖχος, ὃ ἐνεκαίνισας.
Berean Study Bible
Therefore ... my heart laments for Moab like a harp, my inmost being vvv for Kir-hareseth.
Therefore ... my heart laments for Moab like a harp, my inmost being vvv for Kir-hareseth.
English Standard Version
Therefore my inner parts moan like a lyre for Moab, and my inmost self for Kir-hareseth.
Therefore my inner parts moan like a lyre for Moab, and my inmost self for Kir-hareseth.
Holman Christian Standard Version
Therefore I moan like the sound of a lyre for Moab as does my innermost being for Kir-heres
Therefore I moan like the sound of a lyre for Moab as does my innermost being for Kir-heres
King James Version
Wherefore my bowels shall sound like an harp for Moab, and mine inward parts for Kirharesh.
Wherefore my bowels shall sound like an harp for Moab, and mine inward parts for Kirharesh.
Lexham English Bible
Therefore my ⌊heart moans⌋a harp for Moab and my inner parts for Kir- heres.
Therefore my ⌊heart moans⌋a harp for Moab and my inner parts for Kir- heres.
New American Standard Version
Therefore my heart intones like a harp for Moab And my inward feelings for Kir-hareseth.
Therefore my heart intones like a harp for Moab And my inward feelings for Kir-hareseth.
World English Bible
Therefore my heart sounds like a harp for Moab, and my inward parts for Kir Heres.
Therefore my heart sounds like a harp for Moab, and my inward parts for Kir Heres.