Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 14:32
04100
ū·mah-
וּמַֽה־
and What
Pronoun
06030
ya·‘ă·neh
יַּעֲנֶ֖ה
[one] Then shall answer
Verb
04397
mal·’ă·ḵê-
מַלְאֲכֵי־
the messengers
Noun
01471
ḡō·w;
ג֑וֹי
of the nation
Noun
03588
kî
כִּ֤י
That
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
Noun
03245
yis·saḏ
יִסַּ֣ד
has founded
Verb
06726
ṣî·yō·wn,
צִיּ֔וֹן
Zion
Noun
0
ū·ḇāh
וּבָ֥הּ
-
02620
ye·ḥĕ·sū
יֶחֱס֖וּ
shall trust
Verb
06041
‘ă·nî·yê
עֲנִיֵּ֥י
the poor
Adjective
05971
‘am·mōw.
עַמּֽוֹ׃
of his people
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
ומה יענה מלאכי גוי כי יהוה יסד ציון ובה יחסו עניי עמו {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּמַֽה־יַּעֲנֶ֖ה מַלְאֲכֵי־גֹ֑וי כִּ֤י יְהוָה֙ יִסַּ֣ד צִיֹּ֔ון וּבָ֥הּ יֶחֱס֖וּ עֲנִיֵּ֥י עַמֹּֽו׃ ס
Masoretic Text (1524)
ומה יענה מלאכי גוי כי יהוה יסד ציון ובה יחסו עניי עמו
Westminster Leningrad Codex
וּמַֽה־יַּעֲנֶ֖ה מַלְאֲכֵי־גֹ֑וי כִּ֤י יְהוָה֙ יִסַּ֣ד צִיֹּ֔ון וּבָ֥הּ יֶחֱס֖וּ עֲנִיֵּ֥י עַמֹּֽו׃ ס
Greek Septuagint
καὶ τί ἀποκριθήσονται βασιλεῖς ἐθνῶν ὅτι κύριος ἐθεμελίωσεν Σιων, καὶ δι᾿ αὐτοῦ σωθήσονται οἱ ταπεινοὶ τοῦ λαοῦ.
Berean Study Bible
What answer will be given to the envoys of that nation? ... "The LORD has founded Zion , where His afflicted people will find refuge."
What answer will be given to the envoys of that nation? ... "The LORD has founded Zion , where His afflicted people will find refuge."
English Standard Version
What will one answer the messengers of the nation The Lord has founded Zion and in her the afflicted of his people find refuge
What will one answer the messengers of the nation The Lord has founded Zion and in her the afflicted of his people find refuge
Holman Christian Standard Version
What answer will be given to the messengers from that nation? The Lord has founded Zion, and His afflicted people find refuge in her
What answer will be given to the messengers from that nation? The Lord has founded Zion, and His afflicted people find refuge in her
King James Version
What shall one then answer the messengers of the nation? That the LORD hath founded Zion, and the poor of his people shall trust in it.
What shall one then answer the messengers of the nation? That the LORD hath founded Zion, and the poor of his people shall trust in it.
Lexham English Bible
And what will one answer the messengers of the nation? That Yahweh has founded Zion, and the needy of his people will take refuge in it.
And what will one answer the messengers of the nation? That Yahweh has founded Zion, and the needy of his people will take refuge in it.
New American Standard Version
"How then will one answer the messengers of the nation? That the Lord has founded Zion, And the afflicted of His people will seek refuge in it."
"How then will one answer the messengers of the nation? That the Lord has founded Zion, And the afflicted of His people will seek refuge in it."
World English Bible
What will they answer the messengers of the nation? That Yahweh has founded Zion, and in her the afflicted of his people will take refuge.
What will they answer the messengers of the nation? That Yahweh has founded Zion, and in her the afflicted of his people will take refuge.