Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Hosea 8:7
 03588
				
				
			kî
				כִּ֛י
				For
				 07307
				
				
			rū·aḥ
				ר֥וּחַ
				the wind
				Noun
			 02232
				
				
			yiz·rā·‘ū
				יִזְרָ֖עוּ
				they have sown
				Verb
			 05492
				
				
			wə·sū·p̄ā·ṯāh
				וְסוּפָ֣תָה
				and the whirlwind
				Noun
			 07114
				
				
			yiq·ṣō·rū;
				יִקְצֹ֑רוּ
				they shall reap
				Verb
			 07054
				
				
			qā·māh
				קָמָ֣ה
				stalk
				Noun
			 0369
				
				
			’ên-
				אֵֽין־
				it has no
				Particle
			 0 
				
				
			lōw,
				ל֗וֹ
				to
				Preposition
			 06780
				
				
			ṣe·maḥ
				צֶ֚מַח
				the bud
				Noun
			 01097
				
				
			bə·lî
				בְּלִ֣י
				not
				 06213
				
				
			ya·‘ă·śeh-
				יַֽעֲשֶׂה־
				shall yield
				Verb
			 07058
				
				
			qe·maḥ,
				קֶּ֔מַח
				meal
				Noun
			 0194
				
				
			’ū·lay
				אוּלַ֣י
				if so be
				Adverb
			 06213
				
				
			ya·‘ă·śeh,
				יַֽעֲשֶׂ֔ה
				it yield
				Verb
			 02114
				
				
			zā·rîm
				זָרִ֖ים
				the strangers
				Verb
			 01104
				
				
			yiḇ·lā·‘u·hū.
				יִבְלָעֻֽהוּ׃
				shall swallow it up
				Verb
			
Aleppo Codex
כי רוח יזרעו וסופתה יקצרו קמה אין לו צמח בלי יעשה קמח אולי־יעשה זרים יבלעהו 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֛י ר֥וּחַ יִזְרָ֖עוּ וְסוּפָ֣תָה יִקְצֹ֑רוּ קָמָ֣ה אֵֽין־לֹ֗ו צֶ֚מַח בְּלִ֣י יַֽעֲשֶׂה־קֶּ֔מַח אוּלַ֣י יַֽעֲשֶׂ֔ה זָרִ֖ים יִבְלָעֻֽהוּ׃ 
Masoretic Text (1524)
כי רוח יזרעו וסופתה יקצרו קמה אין לו צמח בלי יעשׂה קמח אולי יעשׂה זרים יבלעהו
Westminster Leningrad Codex
כִּ֛י ר֥וּחַ יִזְרָ֖עוּ וְסוּפָ֣תָה יִקְצֹ֑רוּ קָמָ֣ה אֵֽין־לֹ֗ו צֶ֚מַח בְּלִ֣י יַֽעֲשֶׂה־קֶּ֔מַח אוּלַ֣י יַֽעֲשֶׂ֔ה זָרִ֖ים יִבְלָעֻֽהוּ׃ 
Greek Septuagint
ὅτι ἀνεμόφθορα ἔσπειραν, καὶ ἡ καταστροφὴ αὐτῶν ἐκδέξεται αὐτά· δράγμα οὐκ ἔχον ἰσχὺν τοῦ ποιῆσαι ἄλευρον· ἐὰν δὲ καὶ ποιήσῃ, ἀλλότριοι καταφάγονται αὐτό. 
Berean Study Bible
Indeed, they sow the wind and reap the whirlwind. There is no standing grain; what sprouts fails to yield flour. Even if it should produce, the foreigners would swallow it up.
Indeed, they sow the wind and reap the whirlwind. There is no standing grain; what sprouts fails to yield flour. Even if it should produce, the foreigners would swallow it up.
English Standard Version
For they sow the wind and they shall reap the whirlwind The standing grain has no heads it shall yield no flour if it were to yield strangers would devour it
For they sow the wind and they shall reap the whirlwind The standing grain has no heads it shall yield no flour if it were to yield strangers would devour it
Holman Christian Standard Version
Indeed, they sow the wind and reap the whirlwind. There is no standing grain; what sprouts fails to yield flour. Even if they did, foreigners would swallow it up.
Indeed, they sow the wind and reap the whirlwind. There is no standing grain; what sprouts fails to yield flour. Even if they did, foreigners would swallow it up.
King James Version
For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk: the bud shall yield no meal: if so be it yield (8799), the strangers shall swallow it up (8799).
For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk: the bud shall yield no meal: if so be it yield (8799), the strangers shall swallow it up (8799).
Lexham English Bible
Because they sow the wind, they will reap the whirlwind. The standing grain does not have heads; it will not yield flour. And if it would yield, strangers would devour it.
Because they sow the wind, they will reap the whirlwind. The standing grain does not have heads; it will not yield flour. And if it would yield, strangers would devour it.
New American Standard Version
For they sow the wind And they reap the whirlwind. The standing grain has no heads; It yields no grain. Should it yield, strangers would swallow it up.
For they sow the wind And they reap the whirlwind. The standing grain has no heads; It yields no grain. Should it yield, strangers would swallow it up.
World English Bible
For they sow the wind, and they will reap the whirlwind. He has no standing grain. The stalk will yield no head. If it does yield, strangers will swallow it up.
For they sow the wind, and they will reap the whirlwind. He has no standing grain. The stalk will yield no head. If it does yield, strangers will swallow it up.