Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Hosea 5:13
 07200
				
				
			way·yar
				וַיַּ֨רְא
				when saw
				Verb
			 0669
				
				
			’ep̄·ra·yim
				אֶפְרַ֜יִם
				Ephraim
				Noun
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 02483
				
				
			ḥā·lə·yōw,
				חָלְי֗וֹ
				his sickness
				Noun
			 03063
				
				
			wî·hū·ḏāh
				וִֽיהוּדָה֙
				Judah
				Noun
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 04205
				
				
			mə·zō·rōw,
				מְזֹר֔וֹ
				[saw] his wound
				Noun
			 01980
				
				
			way·yê·leḵ
				וַיֵּ֤לֶךְ
				then went
				Verb
			 0669
				
				
			’ep̄·ra·yim
				אֶפְרַ֙יִם֙
				Ephraim
				Noun
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 0804
				
				
			’aš·šūr,
				אַשּׁ֔וּר
				the Assyrian
				Noun
			 07971
				
				
			way·yiš·laḥ
				וַיִּשְׁלַ֖ח
				and sent
				Verb
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 04428
				
				
			me·leḵ
				מֶ֣לֶךְ
				King
				Noun
			 03377
				
				
			yā·rêḇ;
				יָרֵ֑ב
				Jareb
				Noun
			 01931
				
				
			wə·hū,
				וְה֗וּא
				and he
				Pronoun
			 03808
				
				
			lō
				לֹ֤א
				not
				Adverb
			 03201
				
				
			yū·ḵal
				יוּכַל֙
				do yet could
				Verb
			 07495
				
				
			lir·pō
				לִרְפֹּ֣א
				to heal
				Verb
			 0 
				
				
			lā·ḵem,
				לָכֶ֔ם
				to you
				Preposition
			 03808
				
				
			wə·lō-
				וְלֹֽא־
				nor
				Adverb
			 01455
				
				
			yiḡ·heh
				יִגְהֶ֥ה
				cure
				Verb
			 04480
				
				
			mik·kem
				מִכֶּ֖ם
				.. .. .. you
				Preposition
			 04205
				
				
			mā·zō·wr.
				מָזֽוֹר׃
				of your wound
				Noun
			
Aleppo Codex
וירא אפרים את חליו ויהודה את מזרו וילך אפרים אל אשור וישלח אל מלך ירב והוא לא יוכל לרפא לכם ולא יגהה מכם מזור 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֙רְא אֶפְרַ֜יִם אֶת־חָלְיֹ֗ו וִֽיהוּדָה֙ אֶת־מְזֹרֹ֔ו וַיֵּ֤לֶךְ אֶפְרַ֙יִם֙ אֶל־אַשּׁ֔וּר וַיִּשְׁלַ֖ח אֶל־מֶ֣לֶךְ יָרֵ֑ב וְה֗וּא לֹ֤א יוּכַל֙ לִרְפֹּ֣א לָכֶ֔ם וְלֹֽא־יִגְהֶ֥ה מִכֶּ֖ם מָזֹֽור׃ 
Masoretic Text (1524)
וירא אפרים את חליו ויהודה את מזרו וילך אפרים אל אשׁור וישׁלח אל מלך ירב והוא לא יוכל לרפא לכם ולא יגהה מכם מזור
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֙רְא אֶפְרַ֜יִם אֶת־חָלְיֹ֗ו וִֽיהוּדָה֙ אֶת־מְזֹרֹ֔ו וַיֵּ֤לֶךְ אֶפְרַ֙יִם֙ אֶל־אַשּׁ֔וּר וַיִּשְׁלַ֖ח אֶל־מֶ֣לֶךְ יָרֵ֑ב וְה֗וּא לֹ֤א יוּכַל֙ לִרְפֹּ֣א לָכֶ֔ם וְלֹֽא־יִגְהֶ֥ה מִכֶּ֖ם מָזֹֽור׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶδεν Εφραιμ τὴν νόσον αὐτοῦ καὶ Ιουδας τὴν ὀδύνην αὐτοῦ, καὶ ἐπορεύθη Εφραιμ πρὸς Ἀσσυρίους καὶ ἀπέστειλεν πρέσβεις πρὸς βασιλέα Ιαριμ· καὶ αὐτὸς οὐκ ἠδυνάσθη ἰάσασθαι ὑμᾶς, καὶ οὐ μὴ διαπαύσῃ ἐξ ὑμῶν ὀδύνη. 
Berean Study Bible
When Ephraim - saw his sickness and Judah - his wound, then Ephraim turned to Assyria and sent to the great king. But he cannot ... cure you or heal ... your wound.
When Ephraim - saw his sickness and Judah - his wound, then Ephraim turned to Assyria and sent to the great king. But he cannot ... cure you or heal ... your wound.
English Standard Version
When Ephraim saw his sickness and Judah his wound then Ephraim went to Assyria and sent to the great king But he is not able to cure you or heal your wound
When Ephraim saw his sickness and Judah his wound then Ephraim went to Assyria and sent to the great king But he is not able to cure you or heal your wound
Holman Christian Standard Version
When Ephraim saw his sickness and Judah his wound, Ephraim went to Assyria and sent a delegation to the great king. But he cannot cure you or heal your wound.
When Ephraim saw his sickness and Judah his wound, Ephraim went to Assyria and sent a delegation to the great king. But he cannot cure you or heal your wound.
King James Version
When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb (8799): yet could he not heal you, nor cure you of your wound.
When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb (8799): yet could he not heal you, nor cure you of your wound.
Lexham English Bible
And when Ephraim saw his illness, and Judah his wound, Ephraim went to Assyria, he sent to the great king. But he was unable to cure you and heal your wound.
And when Ephraim saw his illness, and Judah his wound, Ephraim went to Assyria, he sent to the great king. But he was unable to cure you and heal your wound.
New American Standard Version
When Ephraim saw his sickness, And Judah his wound, Then Ephraim went to Assyria And sent to King Jareb. But he is unable to heal you, Or to cure you of your wound.
When Ephraim saw his sickness, And Judah his wound, Then Ephraim went to Assyria And sent to King Jareb. But he is unable to heal you, Or to cure you of your wound.
World English Bible
"When Ephraim saw his sickness, and Judah his wound, Then Ephraim went to Assyria, and sent to king Jareb: but he is not able to heal you, neither will he cure you of your wound.
"When Ephraim saw his sickness, and Judah his wound, Then Ephraim went to Assyria, and sent to king Jareb: but he is not able to heal you, neither will he cure you of your wound.