Lectionary Calendar
the First Sunday, December 29th, 2024
the Sunday after Christmas
the Sunday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Hosea 10:13
02790
ḥă·raš·tem-
חֲרַשְׁתֶּם־
have plowed
Verb
07562
re·ša‘
רֶ֛שַׁע
wickedness
Noun
05766
‘aw·lā·ṯāh
עַוְלָ֥תָה
iniquity
Noun
07114
qə·ṣar·tem
קְצַרְתֶּ֖ם
you have reaped
Verb
0398
’ă·ḵal·tem
אֲכַלְתֶּ֣ם
you have eaten
Verb
06529
pə·rî-
פְּרִי־
the fruit
Noun
03585
ḵā·ḥaš;
כָ֑חַשׁ
of lies
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
Because
0982
ḇā·ṭaḥ·tā
בָטַ֥חְתָּ
you did trust
Verb
01870
ḇə·ḏar·kə·ḵā
בְדַרְכְּךָ֖
in your way
Noun
07230
bə·rōḇ
בְּרֹ֥ב
in your numerous
Noun
01368
gib·bō·w·re·ḵā.
גִּבּוֹרֶֽיךָ׃
of your mighty men
Adjective
Aleppo Codex
חרשתם רשע עולתה קצרתם אכלתם פרי כחש כי־בטחת בדרכך ברב גבוריך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
חֲרַשְׁתֶּם־רֶ֛שַׁע עַוְלָ֥תָה קְצַרְתֶּ֖ם אֲכַלְתֶּ֣ם פְּרִי־כָ֑חַשׁ כִּֽי־בָטַ֥חְתָּ בְדַרְכְּךָ֖ בְּרֹ֥ב גִּבֹּורֶֽיךָ׃
Masoretic Text (1524)
חרשׁתם רשׁע עולתה קצרתם אכלתם פרי כחשׁ כי בטחת בדרכך ברב גבוריך
Westminster Leningrad Codex
חֲרַשְׁתֶּם־רֶ֛שַׁע עַוְלָ֥תָה קְצַרְתֶּ֖ם אֲכַלְתֶּ֣ם פְּרִי־כָ֑חַשׁ כִּֽי־בָטַ֥חְתָּ בְדַרְכְּךָ֖ בְּרֹ֥ב גִּבֹּורֶֽיךָ׃
Greek Septuagint
ἵνα τί παρεσιωπήσατε ἀσέβειαν καὶ τὰς ἀδικίας αὐτῆς ἐτρυγήσατε, ἐφάγετε καρπὸν ψευδῆ ὅτι ἤλπισας ἐν τοῖς ἅρμασίν σου, ἐν πλήθει δυνάμεώς σου.
Berean Study Bible
You have plowed wickedness and reaped injustice; you have eaten the fruit of lies. Because you have trusted in your own way and in the multitude of your mighty men,
You have plowed wickedness and reaped injustice; you have eaten the fruit of lies. Because you have trusted in your own way and in the multitude of your mighty men,
English Standard Version
You have plowed iniquity you have reaped injustice you have eaten the fruit of lies Because you have trusted in your own way and in the multitude of your warriors
You have plowed iniquity you have reaped injustice you have eaten the fruit of lies Because you have trusted in your own way and in the multitude of your warriors
Holman Christian Standard Version
You have plowed wickedness and reaped injustice; you have eaten the fruit of lies. Because you have trusted in your own way and in your large number of soldiers,
You have plowed wickedness and reaped injustice; you have eaten the fruit of lies. Because you have trusted in your own way and in your large number of soldiers,
King James Version
Ye have plowed wickedness, ye have reaped iniquity; ye have eaten the fruit of lies: because thou didst trust in thy way, in the multitude of thy mighty men.
Ye have plowed wickedness, ye have reaped iniquity; ye have eaten the fruit of lies: because thou didst trust in thy way, in the multitude of thy mighty men.
Lexham English Bible
You have plowed wickedness, you have reaped injustice, you have eaten the fruit of lies, because you have trusted in your strength, in the multitude of your warriors.
You have plowed wickedness, you have reaped injustice, you have eaten the fruit of lies, because you have trusted in your strength, in the multitude of your warriors.
New American Standard Version
You have plowed wickedness, you have reaped injustice, You have eaten the fruit of lies. Because you have trusted in your way, in your numerous warriors,
You have plowed wickedness, you have reaped injustice, You have eaten the fruit of lies. Because you have trusted in your way, in your numerous warriors,
World English Bible
You have plowed wickedness. You have reaped iniquity. You have eaten the fruit of lies, for you trusted in your way, in the multitude of your mighty men.
You have plowed wickedness. You have reaped iniquity. You have eaten the fruit of lies, for you trusted in your way, in the multitude of your mighty men.