Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 47:14
03950
way·laq·qêṭ
וַיְלַקֵּ֣ט
And gathered up
Verb
03130
yō·w·sêp̄,
יוֹסֵ֗ף
Joseph
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
03701
hak·ke·sep̄
הַכֶּ֙סֶף֙
the money
Noun
04672
han·nim·ṣā
הַנִּמְצָ֤א
that was found
Verb
0776
ḇə·’e·reṣ-
בְאֶֽרֶץ־
in the land
Noun
04714
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֙יִם֙
of Egypt
Noun
0776
ū·ḇə·’e·reṣ
וּבְאֶ֣רֶץ
and in the land
Noun
03667
kə·na·‘an,
כְּנַ֔עַן
of Canaan
Noun
07668
baš·še·ḇer
בַּשֶּׁ֖בֶר
for the grain
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Particle
01992
hêm
הֵ֣ם
they
Pronoun
07666
šō·ḇə·rîm;
שֹׁבְרִ֑ים
bought
Verb
0935
way·yā·ḇê
וַיָּבֵ֥א
and brought
Verb
03130
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֛ף
Joseph
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03701
hak·ke·sep̄
הַכֶּ֖סֶף
the money
Noun
01004
bê·ṯāh
בֵּ֥יתָה
into the house
Noun
06547
p̄ar·‘ōh.
פַרְעֹֽה׃
of Pharaoh
Noun
Aleppo Codex
וילקט יוסף את כל הכסף הנמצא בארץ מצרים ובארץ כנען בשבר אשר הם שברים ויבא יוסף את הכסף ביתה פרעה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְלַקֵּ֣ט יֹוסֵ֗ף אֶת־כָּל־הַכֶּ֨סֶף֙ הַנִּמְצָ֤א בְאֶֽרֶץ־מִצְרַ֙יִם֙ וּבְאֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן בַּשֶּׁ֖בֶר אֲשֶׁר־הֵ֣ם שֹׁבְרִ֑ים וַיָּבֵ֥א יֹוסֵ֛ף אֶת־הַכֶּ֖סֶף בֵּ֥יתָה פַרְעֹֽה׃
Masoretic Text (1524)
וילקט יוסף את כל הכסף הנמצא בארץ מצרים ובארץ כנען בשׁבר אשׁר הם שׁברים ויבא יוסף את הכסף ביתה פרעה
Westminster Leningrad Codex
וַיְלַקֵּ֣ט יֹוסֵ֗ף אֶת־כָּל־הַכֶּ֨סֶף֙ הַנִּמְצָ֤א בְאֶֽרֶץ־מִצְרַ֙יִם֙ וּבְאֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן בַּשֶּׁ֖בֶר אֲשֶׁר־הֵ֣ם שֹׁבְרִ֑ים וַיָּבֵ֥א יֹוסֵ֛ף אֶת־הַכֶּ֖סֶף בֵּ֥יתָה פַרְעֹֽה׃
Greek Septuagint
συνήγαγεν δὲ Ιωσηφ πᾶν τὸ ἀργύριον τὸ εὑρεθὲν ἐν γῇ Αἰγύπτου καὶ ἐν γῇ Χανααν τοῦ σίτου, οὗ ἠγόραζον καὶ ἐσιτομέτρει αὐτοῖς, καὶ εἰσήνεγκεν Ιωσηφ πᾶν τὸ ἀργύριον εἰς τὸν οἶκον Φαραω.
Berean Study Bible
Joseph - collected all the money to be found in the land of Egypt and the land of Canaan in exchange for the grain - they were buying, and he - brought it into Pharaoh''s palace.
Joseph - collected all the money to be found in the land of Egypt and the land of Canaan in exchange for the grain - they were buying, and he - brought it into Pharaoh''s palace.
English Standard Version
And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt and in the land of Canaan in exchange for the grain that they bought And Joseph brought the money into Pharaoh's house
And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt and in the land of Canaan in exchange for the grain that they bought And Joseph brought the money into Pharaoh's house
Holman Christian Standard Version
Joseph collected all the money to be found in the land of Egypt and the land of Canaan in exchange for the grain they were purchasing, and he brought the money to Pharaoh's palace.
Joseph collected all the money to be found in the land of Egypt and the land of Canaan in exchange for the grain they were purchasing, and he brought the money to Pharaoh's palace.
King James Version
And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the corn which they bought (8802): and Joseph brought the money into Pharaoh's house.
And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the corn which they bought (8802): and Joseph brought the money into Pharaoh's house.
Lexham English Bible
And Joseph collected all the money found in the land of Egypt and in the land of Canaan in exchange for the grain that they were buying. And Joseph brought the money into the house of Pharaoh.
And Joseph collected all the money found in the land of Egypt and in the land of Canaan in exchange for the grain that they were buying. And Joseph brought the money into the house of Pharaoh.
New American Standard Version
Joseph gathered all the money that was found in the land of Egypt and in the land of Canaan for the grain which they bought, and Joseph brought the money into Pharaoh's house.
Joseph gathered all the money that was found in the land of Egypt and in the land of Canaan for the grain which they bought, and Joseph brought the money into Pharaoh's house.
World English Bible
Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the grain which they bought: and Joseph brought the money into Pharaoh's house.
Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the grain which they bought: and Joseph brought the money into Pharaoh's house.