Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 46:30
 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֧אמֶר
				And said
				Verb
			 03478
				
				
			yiś·rā·’êl
				יִשְׂרָאֵ֛ל
				Israel
				Noun
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 03130
				
				
			yō·w·sêp̄
				יוֹסֵ֖ף
				Joseph
				Noun
			 04191
				
				
			’ā·mū·ṯāh
				אָמ֣וּתָה
				let me die
				Verb
			 06471
				
				
			hap·pā·‘am;
				הַפָּ֑עַם
				now
				Noun
			 0310
				
				
			’a·ḥă·rê
				אַחֲרֵי֙
				since
				Adverb
			 07200
				
				
			rə·’ō·w·ṯî
				רְאוֹתִ֣י
				I have seen
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 06440
				
				
			pā·ne·ḵā,
				פָּנֶ֔יךָ
				your face
				Noun
			 03588
				
				
			kî
				כִּ֥י
				because
				 05750
				
				
			‘ō·wḏ·ḵā
				עוֹדְךָ֖
				still
				 02416
				
				
			ḥāy.
				חָֽי׃
				[you are] alive
				Adjective
			
Aleppo Codex
ויאמר ישראל אל יוסף אמותה הפעם אחרי ראותי את פניך כי עודך חי 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֧אמֶר יִשְׂרָאֵ֛ל אֶל־יֹוסֵ֖ף אָמ֣וּתָה הַפָּ֑עַם אַחֲרֵי֙ רְאֹותִ֣י אֶת־פָּנֶ֔יךָ כִּ֥י עֹודְךָ֖ חָֽי׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר ישׂראל אל יוסף אמותה הפעם אחרי ראותי את פניך כי עודך חי
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֧אמֶר יִשְׂרָאֵ֛ל אֶל־יֹוסֵ֖ף אָמ֣וּתָה הַפָּ֑עַם אַחֲרֵי֙ רְאֹותִ֣י אֶת־פָּנֶ֔יךָ כִּ֥י עֹודְךָ֖ חָֽי׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Ισραηλ πρὸς Ιωσηφ ἀποθανοῦμαι ἀπὸ τοῦ νῦν, ἐπεὶ ἑώρακα τὸ πρόσωπόν σου· ἔτι γὰρ σὺ ζῇς. 
Berean Study Bible
Then Israel said to Joseph, "Finally I can die, now ... that I have seen - your face and know that you are still alive!"
Then Israel said to Joseph, "Finally I can die, now ... that I have seen - your face and know that you are still alive!"
English Standard Version
Israel said to Joseph Now let me die since I have seen your face and know that you are still alive
Israel said to Joseph Now let me die since I have seen your face and know that you are still alive
Holman Christian Standard Version
Then Israel said to Joseph, "At last I can die, now that I have seen your face and know you are still alive!
Then Israel said to Joseph, "At last I can die, now that I have seen your face and know you are still alive!
King James Version
And Israel said unto Joseph, Now let me die (8799), since I have seen thy face, because thou art yet alive.
And Israel said unto Joseph, Now let me die (8799), since I have seen thy face, because thou art yet alive.
Lexham English Bible
Then Israel said to Joseph, "Now let me die since I have seen your face, for you are still alive."
Then Israel said to Joseph, "Now let me die since I have seen your face, for you are still alive."
New American Standard Version
Then Israel said to Joseph, "Now let me die, since I have seen your face, that you are still alive."
Then Israel said to Joseph, "Now let me die, since I have seen your face, that you are still alive."
World English Bible
Israel said to Joseph, "Now let me die, since I have seen your face, that you are still alive."
Israel said to Joseph, "Now let me die, since I have seen your face, that you are still alive."