Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 46:3
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
And he said
Verb
0595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֥י
I [am]
Pronoun
0410
hā·’êl
הָאֵ֖ל
God
Noun
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
Noun
01
’ā·ḇî·ḵā;
אָבִ֑יךָ
of your father
Noun
0408
’al-
אַל־
not
Adverb
03372
tî·rā
תִּירָא֙
do fear
Verb
03381
mê·rə·ḏāh
מֵרְדָ֣ה
to go
Verb
04714
miṣ·ray·māh,
מִצְרַ֔יְמָה
to Egypt
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
for
01471
lə·ḡō·w
לְג֥וֹי
a nation
Noun
01419
gā·ḏō·wl
גָּד֖וֹל
great
Adjective
07760
’ă·śî·mə·ḵā
אֲשִֽׂימְךָ֥
I will make you
Verb
08033
šām.
שָֽׁם׃
there
Adverb
Aleppo Codex
ויאמר אנכי האל אלהי אביך אל תירא מרדה מצרימה כי לגוי גדול אשימך שם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֕אמֶר אָנֹכִ֥י הָאֵ֖ל אֱלֹהֵ֣י אָבִ֑יךָ אַל־תִּירָא֙ מֵרְדָ֣ה מִצְרַ֔יְמָה כִּֽי־לְגֹ֥וי גָּדֹ֖ול אֲשִֽׂימְךָ֥ שָֽׁם׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אנכי האל אלהי אביך אל תירא מרדה מצרימה כי לגוי גדול אשׂימך שׁם
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֕אמֶר אָנֹכִ֥י הָאֵ֖ל אֱלֹהֵ֣י אָבִ֑יךָ אַל־תִּירָא֙ מֵרְדָ֣ה מִצְרַ֔יְמָה כִּֽי־לְגֹ֥וי גָּדֹ֖ול אֲשִֽׂימְךָ֥ שָֽׁם׃
Greek Septuagint
λέγων ἐγώ εἰμι ὁ θεὸς τῶν πατέρων σου· μὴ φοβοῦ καταβῆναι εἰς Αἴγυπτον· εἰς γὰρ ἔθνος μέγα ποιήσω σε ἐκεῖ,
Berean Study Bible
am God," He said, "the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there.
am God," He said, "the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there.
English Standard Version
Then he said I am God the God of your father Do not be afraid to go down to Egypt for there I will make you into a great nation
Then he said I am God the God of your father Do not be afraid to go down to Egypt for there I will make you into a great nation
Holman Christian Standard Version
God said, "I am God, the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there.
God said, "I am God, the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there.
King James Version
And he said (8799), I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation:
And he said (8799), I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation:
Lexham English Bible
Then he said, "I am God, the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you a great nation there.
Then he said, "I am God, the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you a great nation there.
New American Standard Version
He said, "I am God, the God of your father; do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you a great nation there.
He said, "I am God, the God of your father; do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you a great nation there.
World English Bible
He said, "I am God, the God of your father. Don't be afraid to go down into Egypt, for there I will make of you a great nation.
He said, "I am God, the God of your father. Don't be afraid to go down into Egypt, for there I will make of you a great nation.