Lectionary Calendar
Sunday, April 20th, 2025
Easter Sunday
Easter Sunday
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 44:34
03588
kî-
כִּי־
For
0349
’êḵ
אֵיךְ֙
how
Adverb
05927
’e·‘ĕ·leh
אֶֽעֱלֶ֣ה
shall I go up
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
01
’ā·ḇî,
אָבִ֔י
my father
Noun
05288
wə·han·na·‘ar
וְהַנַּ֖עַר
and the boy
Noun
0369
’ê·nen·nū
אֵינֶ֣נּוּ
not
Particle
0854
’it·tî;
אִתִּ֑י
with me
Preposition
06435
pen
פֶּ֚ן
Lest
07200
’er·’eh
אֶרְאֶ֣ה
I see
Verb
07451
ḇā·rā‘,
בָרָ֔ע
the evil
Adjective
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
04672
yim·ṣā
יִמְצָ֖א
shall come on
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01
’ā·ḇî.
אָבִֽי׃
my father
Noun
Aleppo Codex
כי איך אעלה אל אבי והנער איננו אתי פן אראה ברע אשר ימצא את אבי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּי־אֵיךְ֙ אֶֽעֱלֶ֣ה אֶל־אָבִ֔י וְהַנַּ֖עַר אֵינֶנּ֣וּ אִתִּ֑י פֶּ֚ן אֶרְאֶ֣ה בָרָ֔ע אֲשֶׁ֥ר יִמְצָ֖א אֶת־אָבִֽי׃
Masoretic Text (1524)
כי איך אעלה אל אבי והנער איננו אתי פן אראה ברע אשׁר ימצא את אבי
Westminster Leningrad Codex
כִּי־אֵיךְ֙ אֶֽעֱלֶ֣ה אֶל־אָבִ֔י וְהַנַּ֖עַר אֵינֶנּ֣וּ אִתִּ֑י פֶּ֚ן אֶרְאֶ֣ה בָרָ֔ע אֲשֶׁ֥ר יִמְצָ֖א אֶת־אָבִֽי׃
Greek Septuagint
πῶς γὰρ ἀναβήσομαι πρὸς τὸν πατέρα, τοῦ παιδίου μὴ ὄντος μεθ᾿ ἡμῶν ἵνα μὴ ἴδω τὰ κακά, ἃ εὑρήσει τὸν πατέρα μου.
Berean Study Bible
For how can I go back to my father without ... the boy? I could not bear to see the misery that would overwhelm - him."
For how can I go back to my father without ... the boy? I could not bear to see the misery that would overwhelm - him."
English Standard Version
For how can I go back to my father if the boy is not with me I fear to see the evil that would find my father
For how can I go back to my father if the boy is not with me I fear to see the evil that would find my father
Holman Christian Standard Version
For how can I go back to my father without the boy? I could not bear to see the grief that would overwhelm my father."
For how can I go back to my father without the boy? I could not bear to see the grief that would overwhelm my father."
King James Version
For how shall I go up to my father, and the lad be not with me? lest peradventure I see the evil that shall come on my father.
For how shall I go up to my father, and the lad be not with me? lest peradventure I see the evil that shall come on my father.
Lexham English Bible
For how can I go up to my father if the boy is not with me? ⌊I do not want to see⌋
For how can I go up to my father if the boy is not with me? ⌊I do not want to see⌋
New American Standard Version
"For how shall I go up to my father if the lad is not with me--for fear that I see the evil that would overtake my father?"
"For how shall I go up to my father if the lad is not with me--for fear that I see the evil that would overtake my father?"
World English Bible
For how will I go up to my father, if the boy isn't with me?—lest I see the evil that will come on my father."
For how will I go up to my father, if the boy isn't with me?—lest I see the evil that will come on my father."