Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 43:8
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Verb
03063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֜ה
Judah
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֣ל
Israel
Noun
01
’ā·ḇîw,
אָבִ֗יו
his father
Noun
07971
šil·ḥāh
שִׁלְחָ֥ה
Send
Verb
05288
han·na·‘ar
הַנַּ֛עַר
the boy
Noun
0854
’it·tî
אִתִּ֖י
with me
Preposition
06965
wə·nā·qū·māh
וְנָק֣וּמָה
and we will arise
Verb
01980
wə·nê·lê·ḵāh;
וְנֵלֵ֑כָה
and go
Verb
02421
wə·niḥ·yeh
וְנִֽחְיֶה֙
that we may live
Verb
03808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Adverb
04191
nā·mūṯ,
נָמ֔וּת
die
Verb
01571
gam-
גַּם־
both
Adverb
0587
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֥חְנוּ
we
Pronoun
01571
ḡam-
גַם־
and
Adverb
0859
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
Pronoun
01571
gam-
גַּם־
also
Adverb
02945
ṭap·pê·nū.
טַפֵּֽנוּ׃
our little ones
Noun
Aleppo Codex
ויאמר יהודה אל ישראל אביו שלחה הנער אתי ונקומה־ונלכה ונחיה ולא נמות גם אנחנו גם אתה גם טפנו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר יְהוּדָ֜ה אֶל־יִשְׂרָאֵ֣ל אָבִ֗יו שִׁלְחָ֥ה הַנַּ֛עַר אִתִּ֖י וְנָק֣וּמָה וְנֵלֵ֑כָה וְנִֽחְיֶה֙ וְלֹ֣א נָמ֔וּת גַּם־אֲנַ֥חְנוּ גַם־אַתָּ֖ה גַּם־טַפֵּֽנוּ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהודה אל ישׂראל אביו שׁלחה הנער אתי ונקומה ונלכה ונחיה ולא נמות גם אנחנו גם אתה גם טפנו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר יְהוּדָ֜ה אֶל־יִשְׂרָאֵ֣ל אָבִ֗יו שִׁלְחָ֥ה הַנַּ֛עַר אִתִּ֖י וְנָק֣וּמָה וְנֵלֵ֑כָה וְנִֽחְיֶה֙ וְלֹ֣א נָמ֔וּת גַּם־אֲנַ֥חְנוּ גַם־אַתָּ֖ה גַּם־טַפֵּֽנוּ׃
Greek Septuagint
εἶπεν δὲ Ιουδας πρὸς Ισραηλ τὸν πατέρα αὐτοῦ ἀπόστειλον τὸ παιδάριον μετ᾿ ἐμοῦ, καὶ ἀναστάντες πορευσόμεθα, ἵνα ζῶμεν καὶ μὴ ἀποθάνωμεν καὶ ἡμεῖς καὶ σὺ καὶ ἡ ἀποσκευὴ ἡμῶν.
Berean Study Bible
And Judah said to his father Israel, "Send the boy with me, vvv and we will go at once, so that we may live and not die... neither we, ... nor you, ... nor our children.
And Judah said to his father Israel, "Send the boy with me, vvv and we will go at once, so that we may live and not die... neither we, ... nor you, ... nor our children.
English Standard Version
And Judah said to Israel his father Send the boy with me and we will arise and go that we may live and not die both we and you and also our little ones
And Judah said to Israel his father Send the boy with me and we will arise and go that we may live and not die both we and you and also our little ones
Holman Christian Standard Version
Then Judah said to his father Israel, "Send the boy with me. We will be on our way so that we may live and not die neither we, nor you, nor our children.
Then Judah said to his father Israel, "Send the boy with me. We will be on our way so that we may live and not die neither we, nor you, nor our children.
King James Version
And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go (8799); that we may live (8799), and not die (8799), both we, and thou, and also our little ones.
And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go (8799); that we may live (8799), and not die (8799), both we, and thou, and also our little ones.
Lexham English Bible
Then Judah said to his father Israel, "Send the boy with me, and let us arise and go, so that we will live and not die— you, we, and our children.
Then Judah said to his father Israel, "Send the boy with me, and let us arise and go, so that we will live and not die— you, we, and our children.
New American Standard Version
Judah said to his father Israel, "Send the lad with me and we will arise and go, that we may live and not die, we as well as you and our little ones.
Judah said to his father Israel, "Send the lad with me and we will arise and go, that we may live and not die, we as well as you and our little ones.
World English Bible
Judah said to Israel, his father, "Send the boy with me, and we'll get up and go, so that we may live, and not die, both we, and you, and also our little ones.
Judah said to Israel, his father, "Send the boy with me, and we'll get up and go, so that we may live, and not die, both we, and you, and also our little ones.