Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 43:32
 07760
				
				
			way·yā·śî·mū
				וַיָּשִׂ֥ימוּ
				And they set on
				Verb
			 0 
				
				
			lōw
				ל֛וֹ
				to him
				Preposition
			 0905
				
				
			lə·ḇad·dōw
				לְבַדּ֖וֹ
				by himself
				Noun
			 0 
				
				
			wə·lā·hem
				וְלָהֶ֣ם
				and
				 0905
				
				
			lə·ḇad·dām;
				לְבַדָּ֑ם
				for them by themselves
				Noun
			 04713
				
				
			wə·lam·miṣ·rîm
				וְלַמִּצְרִ֞ים
				and for the Egyptians
				Adjective
			 0398
				
				
			hā·’ō·ḵə·lîm
				הָאֹכְלִ֤ים
				who did eat
				Verb
			 0854
				
				
			’it·tōw
				אִתּוֹ֙
				with him
				Preposition
			 0905
				
				
			lə·ḇad·dām,
				לְבַדָּ֔ם
				by themselves
				Noun
			 03588
				
				
			kî
				כִּי֩
				because
				 03808
				
				
			lō
				לֹ֨א
				not
				Adverb
			 03201
				
				
			yū·ḵə·lūn
				יוּכְל֜וּן
				could
				Verb
			 04713
				
				
			ham·miṣ·rîm,
				הַמִּצְרִ֗ים
				the Egyptians
				Adjective
			 0398
				
				
			le·’ĕ·ḵōl
				לֶאֱכֹ֤ל
				eat with
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 05680
				
				
			hā·‘iḇ·rîm
				הָֽעִבְרִים֙
				the Hebrews
				Adjective
			 03899
				
				
			le·ḥem,
				לֶ֔חֶם
				bread
				Noun
			 03588
				
				
			kî-
				כִּי־
				for [is]
				 08441
				
				
			ṯō·w·‘ê·ḇāh
				תוֹעֵבָ֥ה
				an abomination
				Noun
			 01931
				
				
			hî
				הִ֖וא
				that
				Pronoun
			 04713
				
				
			lə·miṣ·rā·yim.
				לְמִצְרָֽיִם׃
				to the Egyptians
				Adjective
			
Aleppo Codex
וישימו לו לבדו ולהם לבדם ולמצרים האכלים אתו לבדם כי־לא יוכלון המצרים לאכל את העברים לחם כי תועבה הוא למצרים 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּשִׂ֥ימוּ לֹ֛ו לְבַדֹּ֖ו וְלָהֶ֣ם לְבַדָּ֑ם וְלַמִּצְרִ֞ים הָאֹכְלִ֤ים אִתֹּו֙ לְבַדָּ֔ם כִּי֩ לֹ֙א יוּכְל֜וּן הַמִּצְרִ֗ים לֶאֱכֹ֤ל אֶת־הָֽעִבְרִים֙ לֶ֔חֶם כִּי־תֹועֵבָ֥ה הִ֖וא לְמִצְרָֽיִם׃ 
Masoretic Text (1524)
וישׂימו לו לבדו ולהם לבדם ולמצרים האכלים אתו לבדם כי לא יוכלון המצרים לאכל את העברים לחם כי תועבה הוא למצרים
Westminster Leningrad Codex
וַיָּשִׂ֥ימוּ לֹ֛ו לְבַדֹּ֖ו וְלָהֶ֣ם לְבַדָּ֑ם וְלַמִּצְרִ֞ים הָאֹכְלִ֤ים אִתֹּו֙ לְבַדָּ֔ם כִּי֩ לֹ֙א יוּכְל֜וּן הַמִּצְרִ֗ים לֶאֱכֹ֤ל אֶת־הָֽעִבְרִים֙ לֶ֔חֶם כִּי־תֹועֵבָ֥ה הִ֖וא לְמִצְרָֽיִם׃ 
Greek Septuagint
καὶ παρέθηκαν αὐτῷ μόνῳ καὶ αὐτοῖς καθ᾿ ἑαυτοὺς καὶ τοῖς Αἰγυπτίοις τοῖς συνδειπνοῦσιν μετ᾿ αὐτοῦ καθ᾿ ἑαυτούς· οὐ γὰρ ἐδύναντο οἱ Αἰγύπτιοι συνεσθίειν μετὰ τῶν Εβραίων ἄρτους, βδέλυγμα γάρ ἐστιν τοῖς Αἰγυπτίοις. 
Berean Study Bible
They served Joseph''s brothers separately from him and the Egyptians who ate with him, because Egyptians would not eat ... with Hebrews, ... since that was detestable to them.
They served Joseph''s brothers separately from him and the Egyptians who ate with him, because Egyptians would not eat ... with Hebrews, ... since that was detestable to them.
English Standard Version
They served him by himself and them by themselves and the Egyptians who ate with him by themselves because the Egyptians could not eat with the Hebrews for that is an abomination to the Egyptians
They served him by himself and them by themselves and the Egyptians who ate with him by themselves because the Egyptians could not eat with the Hebrews for that is an abomination to the Egyptians
Holman Christian Standard Version
They served him by himself, his brothers by themselves, and the Egyptians who were eating with him by themselves, because Egyptians could not eat with Hebrews, since that is abhorrent to them.
They served him by himself, his brothers by themselves, and the Egyptians who were eating with him by themselves, because Egyptians could not eat with Hebrews, since that is abhorrent to them.
King James Version
And they set on for him by himself, and for them by themselves, and for the Egyptians, which did eat with him, by themselves: because the Egyptians might not eat bread with the Hebrews; for that is an abomination unto the Egyptians.
And they set on for him by himself, and for them by themselves, and for the Egyptians, which did eat with him, by themselves: because the Egyptians might not eat bread with the Hebrews; for that is an abomination unto the Egyptians.
Lexham English Bible
And they served him by himself, and them by themselves, and the Egyptians who were eating with him by themselves, for Egyptians ⌊could not dine⌋was a detestable thing to Egyptians.
And they served him by himself, and them by themselves, and the Egyptians who were eating with him by themselves, for Egyptians ⌊could not dine⌋was a detestable thing to Egyptians.
New American Standard Version
So they served him by himself, and them by themselves, and the Egyptians who ate with him by themselves, because the Egyptians could not eat bread with the Hebrews, for that is loathsome to the Egyptians.
So they served him by himself, and them by themselves, and the Egyptians who ate with him by themselves, because the Egyptians could not eat bread with the Hebrews, for that is loathsome to the Egyptians.
World English Bible
They served him by himself, and them by themselves, and the Egyptians, that ate with him, by themselves, because the Egyptians don't eat bread with the Hebrews, for that is an abomination to the Egyptians.
They served him by himself, and them by themselves, and the Egyptians, that ate with him, by themselves, because the Egyptians don't eat bread with the Hebrews, for that is an abomination to the Egyptians.