Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 43:30
04116
way·ma·hêr
וַיְמַהֵ֣ר
And made haste
Verb
03130
yō·w·sêp̄,
יוֹסֵ֗ף
Joseph
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
for
03648
niḵ·mə·rū
נִכְמְר֤וּ
he did yearn
Verb
07356
ra·ḥă·māw
רַחֲמָיו֙
wth compassion
Noun
0413
’el-
אֶל־
on
Preposition
0251
’ā·ḥîw,
אָחִ֔יו
his brother
Noun
01245
way·ḇaq·qêš
וַיְבַקֵּ֖שׁ
and he sought
Verb
01058
liḇ·kō·wṯ;
לִבְכּ֑וֹת
[where] to weep
Verb
0935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֥א
and he entered
Verb
02315
ha·ḥaḏ·rāh
הַחַ֖דְרָה
[his] chamber
Noun
01058
way·yê·ḇək
וַיֵּ֥בְךְּ
and wept
Verb
08033
šām·māh.
שָֽׁמָּה׃
there
Adverb
Aleppo Codex
וימהר יוסף כי נכמרו רחמיו אל אחיו ויבקש לבכות ויבא החדרה ויבך שמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְמַהֵ֣ר יֹוסֵ֗ף כִּֽי־נִכְמְר֤וּ רַחֲמָיו֙ אֶל־אָחִ֔יו וַיְבַקֵּ֖שׁ לִבְכֹּ֑ות וַיָּבֹ֥א הַחַ֖דְרָה וַיֵּ֥בְךְּ שָֽׁמָּה׃
Masoretic Text (1524)
וימהר יוסף כי נכמרו רחמיו אל אחיו ויבקשׁ לבכות ויבא החדרה ויבך שׁמה
Westminster Leningrad Codex
וַיְמַהֵ֣ר יֹוסֵ֗ף כִּֽי־נִכְמְר֤וּ רַחֲמָיו֙ אֶל־אָחִ֔יו וַיְבַקֵּ֖שׁ לִבְכֹּ֑ות וַיָּבֹ֥א הַחַ֖דְרָה וַיֵּ֥בְךְּ שָֽׁמָּה׃
Greek Septuagint
ἐταράχθη δὲ Ιωσηφ. — συνεστρέφετο γὰρ τὰ ἔντερα αὐτοῦ ἐπὶ τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ. — καὶ ἐζήτει κλαῦσαι· εἰσελθὼν δὲ εἰς τὸ ταμιεῖον ἔκλαυσεν ἐκεῖ.
Berean Study Bible
Joseph hurried out because he was moved ... to tears ... for his brother, and he went to a private room to weep ....
Joseph hurried out because he was moved ... to tears ... for his brother, and he went to a private room to weep ....
English Standard Version
Then Joseph hurried out for his compassion grew warm for his brother and he sought a place to weep And he entered his chamber and wept there
Then Joseph hurried out for his compassion grew warm for his brother and he sought a place to weep And he entered his chamber and wept there
Holman Christian Standard Version
Joseph hurried out because he was overcome with emotion for his brother, and he was about to weep. He went into an inner room to weep.
Joseph hurried out because he was overcome with emotion for his brother, and he was about to weep. He went into an inner room to weep.
King James Version
And Joseph made haste (8762); for his bowels did yearn upon his brother: and he sought where to weep (8800); and he entered into his chamber, and wept there.
And Joseph made haste (8762); for his bowels did yearn upon his brother: and he sought where to weep (8800); and he entered into his chamber, and wept there.
Lexham English Bible
Then Joseph ⌊hurried away⌋⌊being overcome with emotion⌋for a place to cry. Then he went into a room and wept there.
Then Joseph ⌊hurried away⌋⌊being overcome with emotion⌋for a place to cry. Then he went into a room and wept there.
New American Standard Version
Joseph hurried {out} for he was deeply stirred over his brother, and he sought {a place} to weep; and he entered his chamber and wept there.
Joseph hurried {out} for he was deeply stirred over his brother, and he sought {a place} to weep; and he entered his chamber and wept there.
World English Bible
Joseph hurried, for his heart yearned over his brother; and he sought a place to weep. He entered into his room, and wept there.
Joseph hurried, for his heart yearned over his brother; and he sought a place to weep. He entered into his room, and wept there.