Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 43:26
0935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֤א
And came
Verb
03130
yō·w·sêp̄
יוֹסֵף֙
when Joseph
Noun
01004
hab·bay·ṯāh,
הַבַּ֔יְתָה
home
Noun
0935
way·yā·ḇî’·’ū
וַיָּבִ֥יאּוּ
and they brought
Verb
0
lōw
ל֛וֹ
to
Preposition
0853
’eṯ-
אֶת־
him
Accusative
04503
ham·min·ḥāh
הַמִּנְחָ֥ה
the present
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which [was]
Particle
03027
bə·yā·ḏām
בְּיָדָ֖ם
in their hand
Noun
01004
hab·bā·yə·ṯāh;
הַבָּ֑יְתָה
into the house
Noun
07812
way·yiš·ta·ḥă·wū-
וַיִּשְׁתַּחֲווּ־
and bowed
Verb
0
lōw
ל֖וֹ
unto him
Preposition
0776
’ā·rə·ṣāh.
אָֽרְצָה׃
to the earth
Noun
Aleppo Codex
ויבא יוסף הביתה ויביאו לו את המנחה אשר בידם הביתה וישתחוו לו ארצה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֤א יֹוסֵף֙ הַבַּ֔יְתָה וַיָּבִ֥יאּוּ לֹ֛ו אֶת־הַמִּנְחָ֥ה אֲשֶׁר־בְּיָדָ֖ם הַבָּ֑יְתָה וַיִּשְׁתַּחֲווּ־לֹ֖ו אָֽרְצָה׃
Masoretic Text (1524)
ויבא יוסף הביתה ויביאו לו את המנחה אשׁר בידם הביתה וישׁתחוו לו ארצה
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֤א יֹוסֵף֙ הַבַּ֔יְתָה וַיָּבִ֥יאּוּ לֹ֛ו אֶת־הַמִּנְחָ֥ה אֲשֶׁר־בְּיָדָ֖ם הַבָּ֑יְתָה וַיִּשְׁתַּחֲווּ־לֹ֖ו אָֽרְצָה׃
Greek Septuagint
εἰσῆλθεν δὲ Ιωσηφ εἰς τὴν οἰκίαν, καὶ προσήνεγκαν αὐτῷ τὰ δῶρα, ἃ εἶχον ἐν ταῖς χερσὶν αὐτῶν, εἰς τὸν οἶκον καὶ προσεκύνησαν αὐτῷ ἐπὶ πρόσωπον ἐπὶ τὴν γῆν.
Berean Study Bible
When Joseph came home, they presented ... him with the gifts - they had brought ..., and they bowed ... to the ground before him.
When Joseph came home, they presented ... him with the gifts - they had brought ..., and they bowed ... to the ground before him.
English Standard Version
When Joseph came home they brought into the house to him the present that they had with them and bowed down to him to the ground
When Joseph came home they brought into the house to him the present that they had with them and bowed down to him to the ground
Holman Christian Standard Version
When Joseph came home, they brought him the gift they had carried into the house, and they bowed to the ground before him.
When Joseph came home, they brought him the gift they had carried into the house, and they bowed to the ground before him.
King James Version
And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth.
And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth.
Lexham English Bible
And when Joseph came into the house they brought the gift that was in their hand into the house to him, and they bowed down before him to the ground.
And when Joseph came into the house they brought the gift that was in their hand into the house to him, and they bowed down before him to the ground.
New American Standard Version
When Joseph came home, they brought into the house to him the present which was in their hand and bowed to the ground before him.
When Joseph came home, they brought into the house to him the present which was in their hand and bowed to the ground before him.
World English Bible
When Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves down to him to the earth.
When Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves down to him to the earth.