Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 43:24
 0935
				
				
			way·yā·ḇê
				וַיָּבֵ֥א
				And brought
				Verb
			 0376
				
				
			hā·’îš
				הָאִ֛ישׁ
				the man
				Noun
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 0376
				
				
			hā·’ă·nā·šîm
				הָאֲנָשִׁ֖ים
				the men
				Noun
			 01004
				
				
			bê·ṯāh
				בֵּ֣יתָה
				into the house
				Noun
			 03130
				
				
			yō·w·sêp̄;
				יוֹסֵ֑ף
				of Joseph
				Noun
			 05414
				
				
			way·yit·ten-
				וַיִּתֶּן־
				and gave [them]
				Verb
			 04325
				
				
			ma·yim
				מַ֙יִם֙
				water
				Noun
			 07364
				
				
			way·yir·ḥă·ṣū
				וַיִּרְחֲצ֣וּ
				and they washed
				Verb
			 07272
				
				
			raḡ·lê·hem,
				רַגְלֵיהֶ֔ם
				their feet
				Noun
			 05414
				
				
			way·yit·tên
				וַיִּתֵּ֥ן
				and he gave
				Verb
			 04554
				
				
			mis·pō·w
				מִסְפּ֖וֹא
				feed
				Noun
			 02543
				
				
			la·ḥă·mō·rê·hem.
				לַחֲמֹֽרֵיהֶֽם׃
				unto their donkeys
				Noun
			
Aleppo Codex
ויבא האיש את האנשים ביתה יוסף ויתן מים וירחצו רגליהם ויתן מספוא לחמריהם 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֵ֥א הָאִ֛ישׁ אֶת־הָאֲנָשִׁ֖ים בֵּ֣יתָה יֹוסֵ֑ף וַיִּתֶּן־מַ֙יִם֙ וַיִּרְחֲצ֣וּ רַגְלֵיהֶ֔ם וַיִּתֵּ֥ן מִסְפֹּ֖וא לַחֲמֹֽרֵיהֶֽם׃ 
Masoretic Text (1524)
ויבא האישׁ את האנשׁים ביתה יוסף ויתן מים וירחצו רגליהם ויתן מספוא לחמריהם
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֵ֥א הָאִ֛ישׁ אֶת־הָאֲנָשִׁ֖ים בֵּ֣יתָה יֹוסֵ֑ף וַיִּתֶּן־מַ֙יִם֙ וַיִּרְחֲצ֣וּ רַגְלֵיהֶ֔ם וַיִּתֵּ֥ן מִסְפֹּ֖וא לַחֲמֹֽרֵיהֶֽם׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἤνεγκεν ὕδωρ νίψαι τοὺς πόδας αὐτῶν καὶ ἔδωκεν χορτάσματα τοῖς ὄνοις αὐτῶν. 
Berean Study Bible
And the steward - took the men into Joseph''s house, gave them water to wash their feet, and provided food for their donkeys.
And the steward - took the men into Joseph''s house, gave them water to wash their feet, and provided food for their donkeys.
English Standard Version
And when the man had brought the men into Joseph's house and given them water and they had washed their feet and when he had given their donkeys fodder
And when the man had brought the men into Joseph's house and given them water and they had washed their feet and when he had given their donkeys fodder
Holman Christian Standard Version
The steward brought the men into Joseph's house, gave them water to wash their feet, and got feed for their donkeys.
The steward brought the men into Joseph's house, gave them water to wash their feet, and got feed for their donkeys.
King James Version
And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.
And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.
Lexham English Bible
Then the man brought the men into Joseph' s house and he gave them water and washed their feet, and gave fodder to their donkeys.
Then the man brought the men into Joseph' s house and he gave them water and washed their feet, and gave fodder to their donkeys.
New American Standard Version
Then the man brought the men into Joseph's house and gave them water, and they washed their feet; and he gave their donkeys fodder.
Then the man brought the men into Joseph's house and gave them water, and they washed their feet; and he gave their donkeys fodder.
World English Bible
The man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet. He gave their donkeys fodder.
The man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet. He gave their donkeys fodder.