Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 43:23
 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּאמֶר֩
				And he said
				Verb
			 07965
				
				
			šā·lō·wm
				שָׁל֨וֹם
				Peace
				Noun
			 0 
				
				
			lā·ḵem
				לָכֶ֜ם
				to you
				Preposition
			 0408
				
				
			’al-
				אַל־
				not
				Adverb
			 03372
				
				
			tî·rā·’ū,
				תִּירָ֗אוּ
				do fear
				Verb
			 0430
				
				
			’ĕ·lō·hê·ḵem
				אֱלֹ֨הֵיכֶ֜ם
				Your God
				Noun
			 0430
				
				
			wê·lō·hê
				וֵֽאלֹהֵ֤י
				and the God
				Noun
			 01
				
				
			’ă·ḇî·ḵem
				אֲבִיכֶם֙
				of your father
				Noun
			 05414
				
				
			nā·ṯan
				נָתַ֨ן
				has given
				Verb
			 0 
				
				
			lā·ḵem
				לָכֶ֤ם
				to you
				Preposition
			 04301
				
				
			maṭ·mō·wn
				מַטְמוֹן֙
				treasure
				Noun
			 0572
				
				
			bə·’am·tə·ḥō·ṯê·ḵem,
				בְּאַמְתְּחֹ֣תֵיכֶ֔ם
				in your sacks
				Noun
			 03701
				
				
			kas·pə·ḵem
				כַּסְפְּכֶ֖ם
				your money
				Noun
			 0935
				
				
			bā
				בָּ֣א
				I received
				Verb
			 0413
				
				
			’ê·lāy;
				אֵלָ֑י
				unto me
				Preposition
			 03318
				
				
			way·yō·w·ṣê
				וַיּוֹצֵ֥א
				Then he brought
				Verb
			 0413
				
				
			’ă·lê·hem
				אֲלֵהֶ֖ם
				to them
				Preposition
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 08095
				
				
			šim·‘ō·wn.
				שִׁמְעֽוֹן׃
				Simeon
				Noun
			
Aleppo Codex
ויאמר שלום לכם אל תיראו אלהיכם ואלהי אביכם נתן לכם מטמון באמתחתיכם כספכם־בא אלי ויוצא אלהם את שמעון 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּאמֶר֩ שָׁלֹ֙ום לָכֶ֜ם אַל־תִּירָ֗אוּ אֱלֹ֙הֵיכֶ֜ם וֵֽאלֹהֵ֤י אֲבִיכֶם֙ נָתַ֙ן לָכֶ֤ם מַטְמֹון֙ בְּאַמְתְּחֹ֣תֵיכֶ֔ם כַּסְפְּכֶ֖ם בָּ֣א אֵלָ֑י וַיֹּוצֵ֥א אֲלֵהֶ֖ם אֶת־שִׁמְעֹֽון׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר שׁלום לכם אל תיראו אלהיכם ואלהי אביכם נתן לכם מטמון באמתחתיכם כספכם בא אלי ויוצא אלהם את שׁמעון
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר֩ שָׁלֹ֙ום לָכֶ֜ם אַל־תִּירָ֗אוּ אֱלֹ֙הֵיכֶ֜ם וֵֽאלֹהֵ֤י אֲבִיכֶם֙ נָתַ֙ן לָכֶ֤ם מַטְמֹון֙ בְּאַמְתְּחֹ֣תֵיכֶ֔ם כַּסְפְּכֶ֖ם בָּ֣א אֵלָ֑י וַיֹּוצֵ֥א אֲלֵהֶ֖ם אֶת־שִׁמְעֹֽון׃ 
Greek Septuagint
εἶπεν δὲ αὐτοῖς ἵλεως ὑμῖν, μὴ φοβεῖσθε· ὁ θεὸς ὑμῶν καὶ ὁ θεὸς τῶν πατέρων ὑμῶν ἔδωκεν ὑμῖν θησαυροὺς ἐν τοῖς μαρσίπποις ὑμῶν, τὸ δὲ ἀργύριον ὑμῶν εὐδοκιμοῦν ἀπέχω. καὶ ἐξήγαγεν πρὸς αὐτοὺς τὸν Συμεων 
Berean Study Bible
"It is fine ..., " said the steward. "Do not be afraid. Your God, the God of your father, gave you the treasure that was in your sacks. I received ... your silver." Then he brought Simeon out to them -.
"It is fine ..., " said the steward. "Do not be afraid. Your God, the God of your father, gave you the treasure that was in your sacks. I received ... your silver." Then he brought Simeon out to them -.
English Standard Version
He replied Peace to you do not be afraid Your God and the God of your father has put treasure in your sacks for you I received your money Then he brought Simeon out to them
He replied Peace to you do not be afraid Your God and the God of your father has put treasure in your sacks for you I received your money Then he brought Simeon out to them
Holman Christian Standard Version
Then the steward said, "May you be well. Don't be afraid. Your God and the God of your father must have put treasure in your bags. I received your money." Then he brought Simeon out to them.
Then the steward said, "May you be well. Don't be afraid. Your God and the God of your father must have put treasure in your bags. I received your money." Then he brought Simeon out to them.
King James Version
And he said (8799), Peace be to you, fear not: your God, and the God of your father, hath given you treasure in your sacks: I had your money. And he brought Simeon out unto them.
And he said (8799), Peace be to you, fear not: your God, and the God of your father, hath given you treasure in your sacks: I had your money. And he brought Simeon out unto them.
Lexham English Bible
And he said, "Peace to you; do not be afraid. Your God and the God of your father must have given you a treasure in your sacks; your money came to me." And he brought Simeon out to them.
And he said, "Peace to you; do not be afraid. Your God and the God of your father must have given you a treasure in your sacks; your money came to me." And he brought Simeon out to them.
New American Standard Version
He said, "Be at ease, do not be afraid. Your God and the God of your father has given you treasure in your sacks; I had your money." Then he brought Simeon out to them.
He said, "Be at ease, do not be afraid. Your God and the God of your father has given you treasure in your sacks; I had your money." Then he brought Simeon out to them.
World English Bible
He said, "Peace be to you. Don't be afraid. Your God, and the God of your father, has given you treasure in your sacks. I received your money." He brought Simeon out to them.
He said, "Peace be to you. Don't be afraid. Your God, and the God of your father, has given you treasure in your sacks. I received your money." He brought Simeon out to them.