Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Genesis 41:55

TapClick Strong's number to view lexical information.
07456
wat·tir·‘aḇ
וַתִּרְעַב֙
When was famished
Verb
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
0776
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
Noun
04714
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
Noun
06817
way·yiṣ·‘aq
וַיִּצְעַ֥ק
and cried
Verb
05971
hā·‘ām
הָעָ֛ם
the people
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
06547
par·‘ōh
פַּרְעֹ֖ה
Pharaoh
Noun
03899
lal·lā·ḥem;
לַלָּ֑חֶם
for bread
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
then said
Verb
06547
par·‘ōh
פַּרְעֹ֤ה
Pharaoh
Noun
03605
lə·ḵāl
לְכָל־
to all
Noun
04713
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֙יִם֙
from Egypt
Adjective
01980
lə·ḵū
לְכ֣וּ
Go
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
03130
yō·w·sêp̄,
יוֹסֵ֔ף
Joseph
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
what
Particle
0559
yō·mar
יֹאמַ֥ר
he says
Verb
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
to you
Preposition
06213
ta·‘ă·śū.
תַּעֲשֽׂוּ׃
do
Verb

 

Aleppo Codex
ותרעב כל ארץ מצרים ויצעק העם אל פרעה ללחם ויאמר פרעה לכל מצרים לכו אל יוסף אשר יאמר לכם תעשו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתִּרְעַב֙ כָּל־אֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם וַיִּצְעַ֥ק הָעָ֛ם אֶל־פַּרְעֹ֖ה לַלָּ֑חֶם וַיֹּ֙אמֶר פַּרְעֹ֤ה לְכָל־מִצְרַ֙יִם֙ לְכ֣וּ אֶל־יֹוסֵ֔ף אֲשֶׁר־יֹאמַ֥ר לָכֶ֖ם תַּעֲשֽׂוּ׃
Masoretic Text (1524)
ותרעב כל ארץ מצרים ויצעק העם אל פרעה ללחם ויאמר פרעה לכל מצרים לכו אל יוסף אשׁר יאמר לכם תעשׂו
Westminster Leningrad Codex
וַתִּרְעַב֙ כָּל־אֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם וַיִּצְעַ֥ק הָעָ֛ם אֶל־פַּרְעֹ֖ה לַלָּ֑חֶם וַיֹּ֙אמֶר פַּרְעֹ֤ה לְכָל־מִצְרַ֙יִם֙ לְכ֣וּ אֶל־יֹוסֵ֔ף אֲשֶׁר־יֹאמַ֥ר לָכֶ֖ם תַּעֲשֽׂוּ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπείνασεν πᾶσα ἡ γῆ Αἰγύπτου, ἐκέκραξεν δὲ ὁ λαὸς πρὸς Φαραω περὶ ἄρτων· εἶπεν δὲ Φαραω πᾶσι τοῖς Αἰγυπτίοις πορεύεσθε πρὸς Ιωσηφ, καὶ ὃ ἐὰν εἴπῃ ὑμῖν, ποιήσατε.
Berean Study Bible
When extreme hunger came to all the land of Egypt and the people cried out to Pharaoh for food, he told all the Egyptians, "Go to Joseph and do whatever he tells you."
English Standard Version
When all the land of Egypt was famished the people cried to Pharaoh for bread Pharaoh said to all the Egyptians Go to Joseph What he says to you do
Holman Christian Standard Version
Extreme hunger came to all the land of Egypt, and the people cried out to Pharaoh for food. Pharaoh told all Egypt, "Go to Joseph and do whatever he tells you."
King James Version
And when all the land of Egypt was famished (8799), the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said unto all the Egyptians, Go unto Joseph; what he saith to you, do (8799).
Lexham English Bible
And when all the land of Egypt was hungry the people cried out to Pharaoh for food. And Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Joseph; what he says to you, you must do."
New American Standard Version
So when all the land of Egypt was famished, the people cried out to Pharaoh for bread; and Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Joseph; whatever he says to you, you shall do."
World English Bible
When all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread, and Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Joseph. What he says to you, do."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile