Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 40:14
03588
kî
כִּ֧י
for
0518
’im-
אִם־
if
02142
zə·ḵar·ta·nî
זְכַרְתַּ֣נִי
you remember
Verb
0854
’it·tə·ḵā,
אִתְּךָ֗
with me
Preposition
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁר֙
when
Particle
03190
yî·ṭaḇ
יִ֣יטַב
it shall be well
Verb
0
lāḵ,
לָ֔ךְ
to you
Preposition
06213
wə·‘ā·śî·ṯā-
וְעָשִֽׂיתָ־
and show
Verb
04994
nā
נָּ֥א
I pray
05978
‘im·mā·ḏî
עִמָּדִ֖י
to me
Preposition
02617
ḥā·seḏ;
חָ֑סֶד
kindness
Noun
02142
wə·hiz·kar·ta·nî
וְהִזְכַּרְתַּ֙נִי֙
and make mention
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
06547
par·‘ōh,
פַּרְעֹ֔ה
Pharaoh
Noun
03318
wə·hō·w·ṣê·ṯa·nî
וְהוֹצֵאתַ֖נִי
and bring me out
Verb
04480
min-
מִן־
of
Preposition
01004
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֥יִת
house
Noun
02088
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Pronoun
Aleppo Codex
כי אם זכרתני אתך כאשר ייטב לך ועשית נא עמדי חסד והזכרתני אל פרעה והוצאתני מן הבית הזה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֧י אִם־זְכַרְתַּ֣נִי אִתְּךָ֗ כַּאֲשֶׁר֙ יִ֣יטַב לָ֔ךְ וְעָשִֽׂיתָ־נָּ֥א עִמָּדִ֖י חָ֑סֶד וְהִזְכַּרְתַּ֙נִי֙ אֶל־פַּרְעֹ֔ה וְהֹוצֵאתַ֖נִי מִן־הַבַּ֥יִת הַזֶּֽה׃
Masoretic Text (1524)
כי אם זכרתני אתך כאשׁר ייטב לך ועשׂית נא עמדי חסד והזכרתני אל פרעה והוצאתני מן הבית הזה
Westminster Leningrad Codex
כִּ֧י אִם־זְכַרְתַּ֣נִי אִתְּךָ֗ כַּאֲשֶׁר֙ יִ֣יטַב לָ֔ךְ וְעָשִֽׂיתָ־נָּ֥א עִמָּדִ֖י חָ֑סֶד וְהִזְכַּרְתַּ֙נִי֙ אֶל־פַּרְעֹ֔ה וְהֹוצֵאתַ֖נִי מִן־הַבַּ֥יִת הַזֶּֽה׃
Greek Septuagint
ἀλλὰ μνήσθητί μου διὰ σεαυτοῦ, ὅταν εὖ σοι γένηται, καὶ ποιήσεις ἐν ἐμοὶ ἔλεος καὶ μνησθήσῃ περὶ ἐμοῦ Φαραω καὶ ἐξάξεις με ἐκ τοῦ ὀχυρώματος τούτου·
Berean Study Bible
But ... when it goes well for you, please remember me and show me kindness by mentioning me to Pharaoh, that he might bring me out of this prison.
But ... when it goes well for you, please remember me and show me kindness by mentioning me to Pharaoh, that he might bring me out of this prison.
English Standard Version
Only remember me when it is well with you and please do me the kindness to mention me to Pharaoh and so get me out of this house
Only remember me when it is well with you and please do me the kindness to mention me to Pharaoh and so get me out of this house
Holman Christian Standard Version
But when all goes well for you, remember that I was with you. Please show kindness to me by mentioning me to Pharaoh, and get me out of this prison.
But when all goes well for you, remember that I was with you. Please show kindness to me by mentioning me to Pharaoh, and get me out of this prison.
King James Version
But think on me when it shall be well with thee, and shew kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house:
But think on me when it shall be well with thee, and shew kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house:
Lexham English Bible
But remember me when it goes well with you, and please may you show kindness with respect to me, and mention me to Pharaoh, and bring me out of this house.
But remember me when it goes well with you, and please may you show kindness with respect to me, and mention me to Pharaoh, and bring me out of this house.
New American Standard Version
"Only keep me in mind when it goes well with you, and please do me a kindness by mentioning me to Pharaoh and get me out of this house.
"Only keep me in mind when it goes well with you, and please do me a kindness by mentioning me to Pharaoh and get me out of this house.
World English Bible
But remember me when it will be well with you, and please show kindness to me, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house.
But remember me when it will be well with you, and please show kindness to me, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house.