Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 4:15
 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֧אמֶר
				and said
				Verb
			 0 
				
				
			lōw
				ל֣וֹ
				to him
				Preposition
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֗ה
				the LORD
				Noun
			 03651
				
				
			lā·ḵên
				לָכֵן֙
				Therefore
				Adjective
			 03605
				
				
			kāl-
				כָּל־
				whoever
				Noun
			 02026
				
				
			hō·rêḡ
				הֹרֵ֣ג
				slays
				Verb
			 07014
				
				
			qa·yin,
				קַ֔יִן
				Cain
				Noun
			 07659
				
				
			šiḇ·‘ā·ṯa·yim
				שִׁבְעָתַ֖יִם
				on him sevenfold
				Noun
			 05358
				
				
			yuq·qām;
				יֻקָּ֑ם
				vengeance shall be taken
				Verb
			 07760
				
				
			way·yā·śem
				וַיָּ֨שֶׂם
				And put
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֤ה
				the LORD
				Noun
			 07014
				
				
			lə·qa·yin
				לְקַ֙יִן֙
				on Cain
				Noun
			 0226
				
				
			’ō·wṯ,
				א֔וֹת
				a mark
				Noun
			 01115
				
				
			lə·ḇil·tî
				לְבִלְתִּ֥י
				lest
				 05221
				
				
			hak·kō·wṯ-
				הַכּוֹת־
				should kill
				Verb
			 0853
				
				
			’ō·ṯōw
				אֹת֖וֹ
				him
				Accusative
			 03605
				
				
			kāl-
				כָּל־
				anyone
				Noun
			 04672
				
				
			mō·ṣə·’ōw.
				מֹצְאֽוֹ׃
				finding him
				Verb
			
Aleppo Codex
ויאמר לו יהוה לכן כל הרג קין שבעתים יקם וישם יהוה לקין אות לבלתי הכות אתו כל מצאו 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֧אמֶר לֹ֣ו יְהוָ֗ה לָכֵן֙ כָּל־הֹרֵ֣ג קַ֔יִן שִׁבְעָתַ֖יִם יֻקָּ֑ם וַיָּ֙שֶׂם יְהוָ֤ה לְקַ֙יִן֙ אֹ֔ות לְבִלְתִּ֥י הַכֹּות־אֹתֹ֖ו כָּל־מֹצְאֹֽו׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר לו יהוה לכן כל הרג קין שׁבעתים יקם וישׂם יהוה לקין אות לבלתי הכות אתו כל מצאו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֧אמֶר לֹ֣ו יְהוָ֗ה לָכֵן֙ כָּל־הֹרֵ֣ג קַ֔יִן שִׁבְעָתַ֖יִם יֻקָּ֑ם וַיָּ֙שֶׂם יְהוָ֤ה לְקַ֙יִן֙ אֹ֔ות לְבִלְתִּ֥י הַכֹּות־אֹתֹ֖ו כָּל־מֹצְאֹֽו׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν αὐτῷ κύριος ὁ θεός οὐχ οὕτως· πᾶς ὁ ἀποκτείνας Καιν ἑπτὰ ἐκδικούμενα παραλύσει. καὶ ἔθετο κύριος ὁ θεὸς σημεῖον τῷ Καιν τοῦ μὴ ἀνελεῖν αὐτὸν πάντα τὸν εὑρίσκοντα αὐτόν. 
Berean Study Bible
"Not so!" replied the LORD .... "If anyone slays Cain, then Cain will be avenged sevenfold." And the LORD placed a mark on Cain, so that no one ... who found him would kill him.
"Not so!" replied the LORD .... "If anyone slays Cain, then Cain will be avenged sevenfold." And the LORD placed a mark on Cain, so that no one ... who found him would kill him.
English Standard Version
Then the Lord said to him Not so If anyone kills Cain vengeance shall be taken on him sevenfold And the Lord put a mark on Cain lest any who found him should attack him
Then the Lord said to him Not so If anyone kills Cain vengeance shall be taken on him sevenfold And the Lord put a mark on Cain lest any who found him should attack him
Holman Christian Standard Version
Then the Lord replied to him, "In that case, whoever kills Cain will suffer vengeance seven times over." And He placed a mark on Cain so that whoever found him would not kill him.
Then the Lord replied to him, "In that case, whoever kills Cain will suffer vengeance seven times over." And He placed a mark on Cain so that whoever found him would not kill him.
King James Version
And the LORD said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the LORD set a mark upon Cain, lest any finding him should kill him.
And the LORD said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the LORD set a mark upon Cain, lest any finding him should kill him.
Lexham English Bible
Then Yahweh said to him, "Therefore, whoever kills Cain will be avenged sevenfold." Then Yahweh put a sign on Cain so that whoever found him would not kill him.
Then Yahweh said to him, "Therefore, whoever kills Cain will be avenged sevenfold." Then Yahweh put a sign on Cain so that whoever found him would not kill him.
New American Standard Version
So the Lord said to him, "Therefore whoever kills Cain, vengeance will be taken on him sevenfold." And the Lord appointed a sign for Cain, so that no one finding him would slay him.
So the Lord said to him, "Therefore whoever kills Cain, vengeance will be taken on him sevenfold." And the Lord appointed a sign for Cain, so that no one finding him would slay him.
World English Bible
Yahweh said to him, "Therefore whoever slays Cain, vengeance will be taken on him sevenfold." Yahweh appointed a sign for Cain, lest any finding him should strike him.
Yahweh said to him, "Therefore whoever slays Cain, vengeance will be taken on him sevenfold." Yahweh appointed a sign for Cain, lest any finding him should strike him.