Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 4:12
 03588
				
				
			kî
				כִּ֤י
				When
				 05647
				
				
			ṯa·‘ă·ḇōḏ
				תַֽעֲבֹד֙
				you until
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 0127
				
				
			hā·’ă·ḏā·māh,
				הָ֣אֲדָמָ֔ה
				the ground
				Noun
			 03808
				
				
			lō-
				לֹֽא־
				not
				Adverb
			 03254
				
				
			ṯō·sêp̄
				תֹסֵ֥ף
				from now on
				Verb
			 05414
				
				
			têṯ-
				תֵּת־
				will yield
				Verb
			 03581
				
				
			kō·ḥāh
				כֹּחָ֖הּ
				its strength
				Noun
			 0 
				
				
			lāḵ;
				לָ֑ךְ
				to you
				Preposition
			 05128
				
				
			nā‘
				נָ֥ע
				a fugitive
				Verb
			 05110
				
				
			wā·nāḏ
				וָנָ֖ד
				and a vagabond
				Verb
			 01961
				
				
			tih·yeh
				תִּֽהְיֶ֥ה
				shall you be
				Verb
			 0776
				
				
			ḇā·’ā·reṣ.
				בָאָֽרֶץ׃
				on the earth
				Noun
			
Aleppo Codex
כי תעבד את האדמה לא תסף תת כחה לך נע ונד תהיה בארץ 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֤י תַֽעֲבֹד֙ אֶת־הָ֣אֲדָמָ֔ה לֹֽא־תֹסֵ֥ף תֵּת־כֹּחָ֖הּ לָ֑ךְ נָ֥ע וָנָ֖ד תִּֽהְיֶ֥ה בָאָֽרֶץ׃ 
Masoretic Text (1524)
כי תעבד את האדמה לא תסף תת כחה לך נע ונד תהיה בארץ
Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י תַֽעֲבֹד֙ אֶת־הָ֣אֲדָמָ֔ה לֹֽא־תֹסֵ֥ף תֵּת־כֹּחָ֖הּ לָ֑ךְ נָ֥ע וָנָ֖ד תִּֽהְיֶ֥ה בָאָֽרֶץ׃ 
Greek Septuagint
ὅτι ἐργᾷ τὴν γῆν, καὶ οὐ προσθήσει τὴν ἰσχὺν αὐτῆς δοῦναί σοι· στένων καὶ τρέμων ἔσῃ ἐπὶ τῆς γῆς. 
Berean Study Bible
When you till - the ground, {it will} no longer yield its produce to you. You will be a fugitive and a wanderer on the earth."
When you till - the ground, {it will} no longer yield its produce to you. You will be a fugitive and a wanderer on the earth."
English Standard Version
When you work the ground it shall no longer yield to you its strength You shall be a fugitive and a wanderer on the earth
When you work the ground it shall no longer yield to you its strength You shall be a fugitive and a wanderer on the earth
Holman Christian Standard Version
If you work the ground, it will never again give you its yield. You will be a restless wanderer on the earth."
If you work the ground, it will never again give you its yield. You will be a restless wanderer on the earth."
King James Version
When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.
When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.
Lexham English Bible
When you till the ground ⌊it shall no longer yield its strength to you⌋. You shall be a wanderer and a fugitive on the earth."
When you till the ground ⌊it shall no longer yield its strength to you⌋. You shall be a wanderer and a fugitive on the earth."
New American Standard Version
"When you cultivate the ground, it will no longer yield its strength to you; you will be a vagrant and a wanderer on the earth."
"When you cultivate the ground, it will no longer yield its strength to you; you will be a vagrant and a wanderer on the earth."
World English Bible
From now on, when you till the ground, it won't yield its strength to you. You shall be a fugitive and a wanderer in the earth."
From now on, when you till the ground, it won't yield its strength to you. You shall be a fugitive and a wanderer in the earth."