Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 39:5
01961
way·hî
וַיְהִ֡י
And it came to pass
Verb
0227
mê·’āz
מֵאָז֩
from the time [that]
Adverb
06485
hip̄·qîḏ
הִפְקִ֨יד
he had made appointed
Verb
0853
’ō·ṯōw
אֹת֜וֹ
him
Accusative
01004
bə·ḇê·ṯōw,
בְּבֵית֗וֹ
in his house
Noun
05921
wə·‘al
וְעַל֙
and over
Preposition
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Particle
03426
yeš-
יֶשׁ־
he had
0
lōw,
ל֔וֹ
to him
Preposition
01288
way·ḇā·reḵ
וַיְבָ֧רֶךְ
and blessed
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֛ה
the LORD
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01004
bêṯ
בֵּ֥ית
the house
Noun
04713
ham·miṣ·rî
הַמִּצְרִ֖י
of the Egyptian
Adjective
01558
biḡ·lal
בִּגְלַ֣ל
on account of
Noun
03130
yō·w·sêp̄;
יוֹסֵ֑ף
Joseph
Noun
01961
way·hî
וַיְהִ֞י
and was
Verb
01293
bir·kaṯ
בִּרְכַּ֤ת
the blessing
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
of the LORD
Noun
03605
bə·ḵāl
בְּכָל־
on all
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Particle
03426
yeš-
יֶשׁ־
he had
0
lōw,
ל֔וֹ
to him
Preposition
01004
bab·ba·yiṯ
בַּבַּ֖יִת
in the house
Noun
07704
ū·ḇaś·śā·ḏeh.
וּבַשָּׂדֶֽה׃
and in the field
Noun
Aleppo Codex
ויהי מאז הפקיד אתו בביתו ועל כל אשר יש לו ויברך יהוה את בית המצרי בגלל יוסף ויהי ברכת יהוה בכל אשר יש לו בבית־ובשדה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֡י מֵאָז֩ הִפְקִ֙יד אֹתֹ֜ו בְּבֵיתֹ֗ו וְעַל֙ כָּל־אֲשֶׁ֣ר יֶשׁ־לֹ֔ו וַיְבָ֧רֶךְ יְהוָ֛ה אֶת־בֵּ֥ית הַמִּצְרִ֖י בִּגְלַ֣ל יֹוסֵ֑ף וַיְהִ֞י בִּרְכַּ֤ת יְהוָה֙ בְּכָל־אֲשֶׁ֣ר יֶשׁ־לֹ֔ו בַּבַּ֖יִת וּבַשָּׂדֶֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויהי מאז הפקיד אתו בביתו ועל כל אשׁר ישׁ לו ויברך יהוה את בית המצרי בגלל יוסף ויהי ברכת יהוה בכל אשׁר ישׁ לו בבית ובשׂדה
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֡י מֵאָז֩ הִפְקִ֙יד אֹתֹ֜ו בְּבֵיתֹ֗ו וְעַל֙ כָּל־אֲשֶׁ֣ר יֶשׁ־לֹ֔ו וַיְבָ֧רֶךְ יְהוָ֛ה אֶת־בֵּ֥ית הַמִּצְרִ֖י בִּגְלַ֣ל יֹוסֵ֑ף וַיְהִ֞י בִּרְכַּ֤ת יְהוָה֙ בְּכָל־אֲשֶׁ֣ר יֶשׁ־לֹ֔ו בַּבַּ֖יִת וּבַשָּׂדֶֽה׃
Greek Septuagint
ἐγένετο δὲ μετὰ τὸ κατασταθῆναι αὐτὸν ἐπὶ τοῦ οἴκου αὐτοῦ καὶ ἐπὶ πάντα, ὅσα ἦν αὐτῷ, καὶ ηὐλόγησεν κύριος τὸν οἶκον τοῦ Αἰγυπτίου διὰ Ιωσηφ, καὶ ἐγενήθη εὐλογία κυρίου ἐν πᾶσιν τοῖς ὑπάρχουσιν αὐτῷ ἐν τῷ οἴκῳ καὶ ἐν τῷ ἀγρῷ.
Berean Study Bible
From the time that he put Joseph in charge - of his household and all - he owned, - the LORD - blessed the Egyptian''s household on account of him. ... The LORD''s blessing was on everything - he owned ..., both in his house and in his field.
From the time that he put Joseph in charge - of his household and all - he owned, - the LORD - blessed the Egyptian''s household on account of him. ... The LORD''s blessing was on everything - he owned ..., both in his house and in his field.
English Standard Version
From the time that he made him overseer in his house and over all that he had the Lord blessed the Egyptian's house for Joseph's sake the blessing of the Lord was on all that he had in house and field
From the time that he made him overseer in his house and over all that he had the Lord blessed the Egyptian's house for Joseph's sake the blessing of the Lord was on all that he had in house and field
Holman Christian Standard Version
From the time that he put him in charge of his household and of all that he owned, the Lord blessed the Egyptian's house because of Joseph. The Lord's blessing was on all that he owned, in his house and in his fields.
From the time that he put him in charge of his household and of all that he owned, the Lord blessed the Egyptian's house because of Joseph. The Lord's blessing was on all that he owned, in his house and in his fields.
King James Version
And it came to pass from the time that he had made him overseer in his house, and over all that he had, that the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the LORD was upon all that he had in the house, and in the field.
And it came to pass from the time that he had made him overseer in his house, and over all that he had, that the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the LORD was upon all that he had in the house, and in the field.
Lexham English Bible
And it happened that
And it happened that
New American Standard Version
It came about that from the time he made him overseer in his house and over all that he owned, the Lord blessed the Egyptian's house on account of Joseph; thus the Lord's blessing was upon all that he owned, in the house and in the field.
It came about that from the time he made him overseer in his house and over all that he owned, the Lord blessed the Egyptian's house on account of Joseph; thus the Lord's blessing was upon all that he owned, in the house and in the field.
World English Bible
It happened from the time that he made him overseer in his house, and over all that he had, that Yahweh blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of Yahweh was on all that he had, in the house and in the field.
It happened from the time that he made him overseer in his house, and over all that he had, that Yahweh blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of Yahweh was on all that he had, in the house and in the field.