Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 37:3
03478
wə·yiś·rā·’êl,
וְיִשְׂרָאֵ֗ל
Now Israel
Noun
0157
’ā·haḇ
אָהַ֤ב
loved
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03130
yō·w·sêp̄
יוֹסֵף֙
Joseph
Noun
03605
mik·kāl
מִכָּל־
more than all
Noun
01121
bā·nāw,
בָּנָ֔יו
his children
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
because
01121
ḇen-
בֶן־
the son
Noun
02208
zə·qu·nîm
זְקֻנִ֥ים
of his old age
Noun
01931
hū
ה֖וּא
he [was]
Pronoun
0
lōw;
ל֑וֹ
unto him
Preposition
06213
wə·‘ā·śāh
וְעָ֥שָׂה
and he made
Verb
0
lōw
ל֖וֹ
for him
Preposition
03801
kə·ṯō·neṯ
כְּתֹ֥נֶת
a coat
Noun
06446
pas·sîm.
פַּסִּֽים׃
of [many] colors
Noun
Aleppo Codex
וישראל אהב את יוסף מכל בניו כי־בן זקנים הוא לו ועשה לו כתנת פסים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְיִשְׂרָאֵ֗ל אָהַ֤ב אֶת־יֹוסֵף֙ מִכָּל־בָּנָ֔יו כִּֽי־בֶן־זְקֻנִ֥ים ה֖וּא לֹ֑ו וְעָ֥שָׂה לֹ֖ו כְּתֹ֥נֶת פַּסִּֽים׃
Masoretic Text (1524)
וישׂראל אהב את יוסף מכל בניו כי בן זקנים הוא לו ועשׂה לו כתנת פסים
Westminster Leningrad Codex
וְיִשְׂרָאֵ֗ל אָהַ֤ב אֶת־יֹוסֵף֙ מִכָּל־בָּנָ֔יו כִּֽי־בֶן־זְקֻנִ֥ים ה֖וּא לֹ֑ו וְעָ֥שָׂה לֹ֖ו כְּתֹ֥נֶת פַּסִּֽים׃
Greek Septuagint
Ιακωβ δὲ ἠγάπα τὸν Ιωσηφ παρὰ πάντας τοὺς υἱοὺς αὐτοῦ, ὅτι υἱὸς γήρους ἦν αὐτῷ· ἐποίησεν δὲ αὐτῷ χιτῶνα ποικίλον.
Berean Study Bible
Now Israel loved - Joseph more than his other sons, because Joseph had been born to him in his old age; so he made him a robe of many colors.
Now Israel loved - Joseph more than his other sons, because Joseph had been born to him in his old age; so he made him a robe of many colors.
English Standard Version
Now Israel loved Joseph more than any other of his sons because he was the son of his old age And he made him a robe of many colors
Now Israel loved Joseph more than any other of his sons because he was the son of his old age And he made him a robe of many colors
Holman Christian Standard Version
Now Israel loved Joseph more than his other sons because Joseph was a son born to him in his old age, and he made a robe of many colors for him.
Now Israel loved Joseph more than his other sons because Joseph was a son born to him in his old age, and he made a robe of many colors for him.
King James Version
Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age: and he made him a coat of many colours.
Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age: and he made him a coat of many colours.
Lexham English Bible
Now Israel loved Joseph more than all his sons, for he was a son of his old age. And he made a robe with long sleeves for him.
Now Israel loved Joseph more than all his sons, for he was a son of his old age. And he made a robe with long sleeves for him.
New American Standard Version
Now Israel loved Joseph more than all his sons, because he was the son of his old age; and he made him a varicolored tunic.
Now Israel loved Joseph more than all his sons, because he was the son of his old age; and he made him a varicolored tunic.
World English Bible
Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age, and he made him a coat of many colors.
Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age, and he made him a coat of many colors.