Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 34:8
 01696
				
				
			way·ḏab·bêr
				וַיְדַבֵּ֥ר
				And talked
				Verb
			 02544
				
				
			ḥă·mō·wr
				חֲמ֖וֹר
				Hamor
				Noun
			 0854
				
				
			’it·tām
				אִתָּ֣ם
				with them
				Preposition
			 0559
				
				
			lê·mōr;
				לֵאמֹ֑ר
				saying
				Verb
			 07927
				
				
			šə·ḵem
				שְׁכֶ֣ם
				Shechem
				Noun
			 01121
				
				
			bə·nî,
				בְּנִ֗י
				my son
				Noun
			 02836
				
				
			ḥā·šə·qāh
				חָֽשְׁקָ֤ה
				longs
				Verb
			 05315
				
				
			nap̄·šōw
				נַפְשׁוֹ֙
				for the soul
				Noun
			 01323
				
				
			bə·ḇit·tə·ḵem,
				בְּבִתְּכֶ֔ם
				of your daughter
				Noun
			 05414
				
				
			tə·nū
				תְּנ֨וּ
				give
				Verb
			 04994
				
				
			nā
				נָ֥א
				I pray
				 0853
				
				
			’ō·ṯāh
				אֹתָ֛הּ
				her
				Accusative
			 0 
				
				
			lōw
				ל֖וֹ
				unto him
				Preposition
			 0802
				
				
			lə·’iš·šāh.
				לְאִשָּֽׁה׃
				as wife
				Noun
			
Aleppo Codex
וידבר חמור אתם לאמר שכם בני חשקה נפשו בבתכם תנו־נא אתה לו לאשה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְדַבֵּ֥ר חֲמֹ֖ור אִתָּ֣ם לֵאמֹ֑ר שְׁכֶ֣ם בְּנִ֗י חָֽשְׁקָ֤ה נַפְשֹׁו֙ בְּבִתְּכֶ֔ם תְּנ֨וּ נָ֥א אֹתָ֛הּ לֹ֖ו לְאִשָּֽׁה׃ 
Masoretic Text (1524)
וידבר חמור אתם לאמר שׁכם בני חשׁקה נפשׁו בבתכם תנו נא אתה לו לאשׁה
Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבֵּ֥ר חֲמֹ֖ור אִתָּ֣ם לֵאמֹ֑ר שְׁכֶ֣ם בְּנִ֗י חָֽשְׁקָ֤ה נַפְשֹׁו֙ בְּבִתְּכֶ֔ם תְּנ֨וּ נָ֥א אֹתָ֛הּ לֹ֖ו לְאִשָּֽׁה׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἐλάλησεν Εμμωρ αὐτοῖς λέγων Συχεμ ὁ υἱός μου προείλατο τῇ ψυχῇ τὴν θυγατέρα ὑμῶν· δότε οὖν αὐτὴν αὐτῷ γυναῖκα. 
Berean Study Bible
But Hamor said to them ..., "My son Shechem longs for ... your daughter. Please give her to him as his wife.
But Hamor said to them ..., "My son Shechem longs for ... your daughter. Please give her to him as his wife.
English Standard Version
But Hamor spoke with them saying The soul of my son Shechem longs for your daughter Please give her to him to be his wife
But Hamor spoke with them saying The soul of my son Shechem longs for your daughter Please give her to him to be his wife
Holman Christian Standard Version
Hamor said to Jacob's sons, "My son Shechem is strongly attracted to your daughter. Please give her to him as a wife.
Hamor said to Jacob's sons, "My son Shechem is strongly attracted to your daughter. Please give her to him as a wife.
King James Version
And Hamor communed with them, saying (8800), The soul of my son Shechem longeth for your daughter: I pray you give her him to wife.
And Hamor communed with them, saying (8800), The soul of my son Shechem longeth for your daughter: I pray you give her him to wife.
Lexham English Bible
And Hamor spoke with them saying, "Shechem my son ⌊is in love with⌋
		
	And Hamor spoke with them saying, "Shechem my son ⌊is in love with⌋
New American Standard Version
But Hamor spoke with them, saying, "The soul of my son Shechem longs for your daughter; please give her to him in marriage.
But Hamor spoke with them, saying, "The soul of my son Shechem longs for your daughter; please give her to him in marriage.
World English Bible
Hamor talked with them, saying, "The soul of my son, Shechem, longs for your daughter. Please give her to him as a wife.
Hamor talked with them, saying, "The soul of my son, Shechem, longs for your daughter. Please give her to him as a wife.