Lectionary Calendar
Saturday, April 19th, 2025
Holy Saturday
Holy Saturday
Easter is tomorrow
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 34:31
0559
way·yō·mə·rū;
וַיֹּאמְר֑וּ
And they said
Verb
02181
haḵ·zō·w·nāh
הַכְזוֹנָ֕ה
as with a harlot
Verb
06213
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֖ה
should he deal with
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0269
’ă·ḥō·w·ṯê·nū.
אֲחוֹתֵֽנוּ׃
our sister
Noun
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
ויאמרו הכזונה יעשה את אחותנו {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּאמְר֑וּ הַכְזֹונָ֕ה יַעֲשֶׂ֖ה אֶת־אֲחֹותֵֽנוּ׃ פ
Masoretic Text (1524)
ויאמרו הכזונה יעשׂה את אחותנו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמְר֑וּ הַכְזֹונָ֕ה יַעֲשֶׂ֖ה אֶת־אֲחֹותֵֽנוּ׃ פ
Greek Septuagint
οἱ δὲ εἶπαν ἀλλ᾿ ὡσεὶ πόρνῃ χρήσωνται τῇ ἀδελφῇ ἡμῶν
Berean Study Bible
But Simeon and Levi answered, "Should he have treated - our sister like a prostitute?"
But Simeon and Levi answered, "Should he have treated - our sister like a prostitute?"
English Standard Version
But they said Should he treat our sister like a prostitute
But they said Should he treat our sister like a prostitute
Holman Christian Standard Version
But they answered, "Should he have treated our sister like a prostitute?
But they answered, "Should he have treated our sister like a prostitute?
King James Version
And they said (8799), Should he deal with our sister as with an harlot (8802)?
And they said (8799), Should he deal with our sister as with an harlot (8802)?
Lexham English Bible
But they said, "Shall he treat our sister like a prostitute?"
But they said, "Shall he treat our sister like a prostitute?"
New American Standard Version
But they said, "Should he treat our sister as a harlot?"
But they said, "Should he treat our sister as a harlot?"
World English Bible
They said, "Should he deal with our sister as with a prostitute?"
They said, "Should he deal with our sister as with a prostitute?"