Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 32:11
05337
haṣ·ṣî·lê·nî
הַצִּילֵ֥נִי
Deliver me
Verb
04994
nā
נָ֛א
I pray
03027
mî·yaḏ
מִיַּ֥ד
from the hand
Noun
0251
’ā·ḥî
אָחִ֖י
of my brother
Noun
03027
mî·yaḏ
מִיַּ֣ד
from the hand
Noun
06215
‘ê·śāw;
עֵשָׂ֑ו
of Esau
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
for
03373
yā·rê
יָרֵ֤א
fear
Adjective
0595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִי֙
I
Pronoun
0853
’ō·ṯōw,
אֹת֔וֹ
him
Accusative
06435
pen-
פֶּן־
lest
0935
yā·ḇō·w
יָב֣וֹא
he will come
Verb
05221
wə·hik·ka·nî,
וְהִכַּ֔נִי
and attack
Verb
0517
’êm
אֵ֖ם
the mothers
Noun
05921
‘al-
עַל־
with
Preposition
01121
bā·nîm.
בָּנִֽים׃
the children
Noun
Aleppo Codex
הצילני נא מיד אחי מיד עשו כי ירא אנכי אתו פן־יבוא והכני אם על בנים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הַצִּילֵ֥נִי נָ֛א מִיַּ֥ד אָחִ֖י מִיַּ֣ד עֵשָׂ֑ו כִּֽי־יָרֵ֤א אָנֹכִי֙ אֹתֹ֔ו פֶּן־יָבֹ֣וא וְהִכַּ֔נִי אֵ֖ם עַל־בָּנִֽים׃
Masoretic Text (1524)
הצילני נא מיד אחי מיד עשׂו כי ירא אנכי אתו פן יבוא והכני אם על בנים
Westminster Leningrad Codex
הַצִּילֵ֥נִי נָ֛א מִיַּ֥ד אָחִ֖י מִיַּ֣ד עֵשָׂ֑ו כִּֽי־יָרֵ֤א אָנֹכִי֙ אֹתֹ֔ו פֶּן־יָבֹ֣וא וְהִכַּ֔נִי אֵ֖ם עַל־בָּנִֽים׃
Greek Septuagint
ἐξελοῦ με ἐκ χειρὸς τοῦ ἀδελφοῦ μου Ησαυ, ὅτι φοβοῦμαι ἐγὼ αὐτόν, μήποτε ἐλθὼν πατάξῃ με καὶ μητέρα ἐπὶ τέκνοις.
Berean Study Bible
Please deliver me from the hand of my brother ... Esau, for - am afraid that vvv he may come and attack me, and also the mothers and their children with me.
Please deliver me from the hand of my brother ... Esau, for - am afraid that vvv he may come and attack me, and also the mothers and their children with me.
English Standard Version
Please deliver me from the hand of my brother from the hand of Esau for I fear him that he may come and attack me the mothers with the children
Please deliver me from the hand of my brother from the hand of Esau for I fear him that he may come and attack me the mothers with the children
Holman Christian Standard Version
Please rescue me from the hand of my brother Esau, for I am afraid of him; otherwise, he may come and attack me, the mothers, and their children.
Please rescue me from the hand of my brother Esau, for I am afraid of him; otherwise, he may come and attack me, the mothers, and their children.
King James Version
Deliver me (8685), I pray thee, from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I fear him, lest he will come and smite me (8689), and the mother with the children.
Deliver me (8685), I pray thee, from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I fear him, lest he will come and smite me (8689), and the mother with the children.
Lexham English Bible
Please rescue me from the hand of my brother, from the hand of Esau, for I fear him, lest he come and attack me, mother and children alike.
Please rescue me from the hand of my brother, from the hand of Esau, for I fear him, lest he come and attack me, mother and children alike.
New American Standard Version
"Deliver me, I pray, from the hand of my brother, from the hand of Esau; for I fear him, that he will come and attack me {and} the mothers with the children.
"Deliver me, I pray, from the hand of my brother, from the hand of Esau; for I fear him, that he will come and attack me {and} the mothers with the children.
World English Bible
Please deliver me from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I fear him, lest he come and strike me, and the mothers with the children.
Please deliver me from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I fear him, lest he come and strike me, and the mothers with the children.