Lectionary Calendar
				Thursday, October 30th, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 31:18
 05090
				
				
			way·yin·haḡ
				וַיִּנְהַ֣ג
				And he carried away
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 03605
				
				
			kāl-
				כָּל־
				all
				Noun
			 04735
				
				
			miq·nê·hū,
				מִקְנֵ֗הוּ
				his livestock
				Noun
			 0853
				
				
			wə·’eṯ-
				וְאֶת־
				and
				Accusative
			 03605
				
				
			kāl-
				כָּל־
				all
				Noun
			 07399
				
				
			rə·ḵu·šōw
				רְכֻשׁוֹ֙
				his goods
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֣ר
				which
				Particle
			 07408
				
				
			rā·ḵāš,
				רָכָ֔שׁ
				he had gotten
				Verb
			 04735
				
				
			miq·nêh
				מִקְנֵה֙
				the livestock
				Noun
			 07075
				
				
			qin·yā·nōw,
				קִנְיָנ֔וֹ
				of his getting
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֥ר
				which
				Particle
			 07408
				
				
			rā·ḵaš
				רָכַ֖שׁ
				he had gotten
				Verb
			 0 
				
				
			bə·p̄ad·dan
				בְּפַדַּ֣ן
				in
				Preposition
			 06307
				
				
			’ă·rām;
				אֲרָ֑ם
				Padan-aram
				Noun
			 0935
				
				
			lā·ḇō·w
				לָב֛וֹא
				to go
				Verb
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 03327
				
				
			yiṣ·ḥāq
				יִצְחָ֥ק
				Isaac
				Noun
			 01
				
				
			’ā·ḇîw
				אָבִ֖יו
				his father
				Noun
			 0776
				
				
			’ar·ṣāh
				אַ֥רְצָה
				in the land
				Noun
			 03667
				
				
			kə·nā·‘an.
				כְּנָֽעַן׃
				of Canaan
				Noun
			
Aleppo Codex
וינהג את כל מקנהו ואת כל רכשו אשר רכש מקנה־קנינו אשר רכש בפדן ארם לבוא אל יצחק אביו ארצה כנען 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּנְהַ֣ג אֶת־כָּל־מִקְנֵ֗הוּ וְאֶת־כָּל־רְכֻשֹׁו֙ אֲשֶׁ֣ר רָכָ֔שׁ מִקְנֵה֙ קִנְיָנֹ֔ו אֲשֶׁ֥ר רָכַ֖שׁ בְּפַדַּ֣ן אֲרָ֑ם לָבֹ֛וא אֶל־יִצְחָ֥ק אָבִ֖יו אַ֥רְצָה כְּנָֽעַן׃ 
Masoretic Text (1524)
וינהג את כל מקנהו ואת כל רכשׁו אשׁר רכשׁ מקנה קנינו אשׁר רכשׁ בפדן ארם לבוא אל יצחק אביו ארצה כנען
Westminster Leningrad Codex
וַיִּנְהַ֣ג אֶת־כָּל־מִקְנֵ֗הוּ וְאֶת־כָּל־רְכֻשֹׁו֙ אֲשֶׁ֣ר רָכָ֔שׁ מִקְנֵה֙ קִנְיָנֹ֔ו אֲשֶׁ֥ר רָכַ֖שׁ בְּפַדַּ֣ן אֲרָ֑ם לָבֹ֛וא אֶל־יִצְחָ֥ק אָבִ֖יו אַ֥רְצָה כְּנָֽעַן׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἀπήγαγεν πάντα τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ καὶ πᾶσαν τὴν ἀποσκευὴν αὐτοῦ, ἣν περιεποιήσατο ἐν τῇ Μεσοποταμίᾳ, καὶ πάντα τὰ αὐτοῦ ἀπελθεῖν πρὸς Ισαακ τὸν πατέρα αὐτοῦ εἰς γῆν Χανααν. 
Berean Study Bible
and he drove - all his livestock{before him}, - - ... - - ... along with all the possessions - he had acquired in Paddan-aram, to go to his father Isaac in the land in Canaan.
and he drove - all his livestock{before him}, - - ... - - ... along with all the possessions - he had acquired in Paddan-aram, to go to his father Isaac in the land in Canaan.
English Standard Version
He drove away all his livestock all his property that he had gained the livestock in his possession that he had acquired in Paddan-aram to go to the land of Canaan to his father Isaac
He drove away all his livestock all his property that he had gained the livestock in his possession that he had acquired in Paddan-aram to go to the land of Canaan to his father Isaac
Holman Christian Standard Version
He took all the livestock and possessions he had acquired in Paddan-aram, and he drove his herds to go to the land of his father Isaac in Canaan.
He took all the livestock and possessions he had acquired in Paddan-aram, and he drove his herds to go to the land of his father Isaac in Canaan.
King James Version
And he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten (8804), the cattle of his getting, which he had gotten in Padanaram, for to go to Isaac his father in the land of Canaan.
And he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten (8804), the cattle of his getting, which he had gotten in Padanaram, for to go to Isaac his father in the land of Canaan.
Lexham English Bible
And he drove all his livestock and his possessions that he had acquired, the livestock of his possession that he had acquired in Paddan- Aram, in order to go to Isaac his father, to the land of Canaan.
And he drove all his livestock and his possessions that he had acquired, the livestock of his possession that he had acquired in Paddan- Aram, in order to go to Isaac his father, to the land of Canaan.
New American Standard Version
and he drove away all his livestock and all his property which he had gathered, his acquired livestock which he had gathered in Paddan-aram, to go to the land of Canaan to his father Isaac.
and he drove away all his livestock and all his property which he had gathered, his acquired livestock which he had gathered in Paddan-aram, to go to the land of Canaan to his father Isaac.
World English Bible
and he took away all his livestock, and all his possessions which he had gathered, including the livestock which he had gained in Paddan Aram, to go to Isaac his father, to the land of Canaan.
and he took away all his livestock, and all his possessions which he had gathered, including the livestock which he had gained in Paddan Aram, to go to Isaac his father, to the land of Canaan.