Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 31:13
0595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֤י
I [am]
Pronoun
0410
hā·’êl
הָאֵל֙
the God
Noun
0
bêṯ-
בֵּֽית־
of
Preposition
01008
’êl,
אֵ֔ל
Bethel
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
where
Particle
04886
mā·šaḥ·tā
מָשַׁ֤חְתָּ
you anointed
Verb
08033
šām
שָּׁם֙
there
Adverb
04676
maṣ·ṣê·ḇāh,
מַצֵּבָ֔ה
the pillar
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
where
Particle
05087
nā·ḏar·tā
נָדַ֥רְתָּ
you vowed
Verb
0
lî
לִּ֛י
to me
Preposition
08033
šām
שָׁ֖ם
there
Adverb
05088
ne·ḏer;
נֶ֑דֶר
a vow
Noun
06258
‘at·tāh,
עַתָּ֗ה
now
Adverb
06965
qūm
ק֥וּם
arise
Verb
03318
ṣê
צֵא֙
go out
Verb
04480
min-
מִן־
from
Preposition
0776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֣רֶץ
land
Noun
02063
haz·zōṯ,
הַזֹּ֔את
this
Pronoun
07725
wə·šūḇ
וְשׁ֖וּב
and return
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
0776
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
the land
Noun
04138
mō·w·laḏ·te·ḵā.
מוֹלַדְתֶּֽךָ׃
of your birth
Noun
Aleppo Codex
אנכי האל בית אל אשר משחת שם מצבה אשר נדרת לי שם נדר עתה קום צא מן הארץ הזאת ושוב אל ארץ מולדתך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אָנֹכִ֤י הָאֵל֙ בֵּֽית־אֵ֔ל אֲשֶׁ֙ר מָשַׁ֤חְתָּ שָּׁם֙ מַצֵּבָ֔ה אֲשֶׁ֙ר נָדַ֥רְתָּ לִּ֛י שָׁ֖ם נֶ֑דֶר עַתָּ֗ה ק֥וּם צֵא֙ מִן־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את וְשׁ֖וּב אֶל־אֶ֥רֶץ מֹולַדְתֶּֽךָ׃
Masoretic Text (1524)
אנכי האל בית אל אשׁר משׁחת שׁם מצבה אשׁר נדרת לי שׁם נדר עתה קום צא מן הארץ הזאת ושׁוב אל ארץ מולדתך
Westminster Leningrad Codex
אָנֹכִ֤י הָאֵל֙ בֵּֽית־אֵ֔ל אֲשֶׁ֙ר מָשַׁ֤חְתָּ שָּׁם֙ מַצֵּבָ֔ה אֲשֶׁ֙ר נָדַ֥רְתָּ לִּ֛י שָׁ֖ם נֶ֑דֶר עַתָּ֗ה ק֥וּם צֵא֙ מִן־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את וְשׁ֖וּב אֶל־אֶ֥רֶץ מֹולַדְתֶּֽךָ׃
Greek Septuagint
ἐγώ εἰμι ὁ θεὸς ὁ ὀφθείς σοι ἐν τόπῳ θεοῦ, οὗ ἤλειψάς μοι ἐκεῖ στήλην καὶ ηὔξω μοι ἐκεῖ εὐχήν· νῦν οὖν ἀνάστηθι καὶ ἔξελθε ἐκ τῆς γῆς ταύτης καὶ ἄπελθε εἰς τὴν γῆν τῆς γενέσεώς σου, καὶ ἔσομαι μετὰ σοῦ.
Berean Study Bible
am the God vvv of Bethel, where you anointed ... the pillar - and made ... a solemn vow to Me. Now get up and leave ... this land{at once}, and return to your native land.'"
am the God vvv of Bethel, where you anointed ... the pillar - and made ... a solemn vow to Me. Now get up and leave ... this land{at once}, and return to your native land.'"
English Standard Version
I am the God of Bethel where you anointed a pillar and made a vow to me Now arise go out from this land and return to the land of your kindred
I am the God of Bethel where you anointed a pillar and made a vow to me Now arise go out from this land and return to the land of your kindred
Holman Christian Standard Version
I am the God of Bethel, where you poured oil on the stone marker and made a solemn vow to Me. Get up, leave this land, and return to your native land.'
I am the God of Bethel, where you poured oil on the stone marker and made a solemn vow to Me. Get up, leave this land, and return to your native land.'
King James Version
I am the God of Bethel, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me: now arise (8798), get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred.
I am the God of Bethel, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me: now arise (8798), get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred.
Lexham English Bible
I am the God of Bethel where you anointed a stone pillar, where you made a vow to me. Now get up, go out from this land and return to the land of your birth.'"
I am the God of Bethel where you anointed a stone pillar, where you made a vow to me. Now get up, go out from this land and return to the land of your birth.'"
New American Standard Version
'I am the God {of} Bethel, where you anointed a pillar, where you made a vow to Me; now arise, leave this land, and return to the land of your birth.' """
'I am the God {of} Bethel, where you anointed a pillar, where you made a vow to Me; now arise, leave this land, and return to the land of your birth.' """
World English Bible
I am the God of Bethel, where you anointed a pillar, where you vowed a vow to me. Now arise, get out from this land, and return to the land of your birth.'"
I am the God of Bethel, where you anointed a pillar, where you vowed a vow to me. Now arise, get out from this land, and return to the land of your birth.'"