Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 31:1
08085
way·yiš·ma‘,
וַיִּשְׁמַ֗ע
And he heard
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01697
diḇ·rê
דִּבְרֵ֤י
the words
Noun
01121
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
of the sons
Noun
03837
lā·ḇān
לָבָן֙
of Laban
Noun
0559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Verb
03947
lā·qaḥ
לָקַ֣ח
has taken away
Verb
03290
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
Jacob
Noun
0853
’êṯ
אֵ֖ת
-
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [was]
Particle
01
lə·’ā·ḇî·nū;
לְאָבִ֑ינוּ
of our father
Noun
0834
ū·mê·’ă·šer
וּמֵאֲשֶׁ֣ר
and [saying] that
Particle
01
lə·’ā·ḇî·nū,
לְאָבִ֔ינוּ
from our father
Noun
06213
‘ā·śāh
עָשָׂ֕ה
has he gotten
Verb
0853
’êṯ
אֵ֥ת
-
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
03519
hak·kā·ḇōḏ
הַכָּבֹ֖ד
wealth
Noun
02088
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Pronoun
Aleppo Codex
וישמע את דברי בני לבן לאמר לקח יעקב את כל אשר לאבינו ומאשר לאבינו עשה־את כל הכבד הזה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁמַ֗ע אֶת־דִּבְרֵ֤י בְנֵֽי־לָבָן֙ לֵאמֹ֔ר לָקַ֣ח יַעֲקֹ֔ב אֵ֖ת כָּל־אֲשֶׁ֣ר לְאָבִ֑ינוּ וּמֵאֲשֶׁ֣ר לְאָבִ֔ינוּ עָשָׂ֕ה אֵ֥ת כָּל־הַכָּבֹ֖ד הַזֶּֽה׃
Masoretic Text (1524)
וישׁמע את דברי בני לבן לאמר לקח יעקב את כל אשׁר לאבינו ומאשׁר לאבינו עשׂה את כל הכבד הזה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁמַ֗ע אֶת־דִּבְרֵ֤י בְנֵֽי־לָבָן֙ לֵאמֹ֔ר לָקַ֣ח יַעֲקֹ֔ב אֵ֖ת כָּל־אֲשֶׁ֣ר לְאָבִ֑ינוּ וּמֵאֲשֶׁ֣ר לְאָבִ֔ינוּ עָשָׂ֕ה אֵ֥ת כָּל־הַכָּבֹ֖ד הַזֶּֽה׃
Greek Septuagint
ἤκουσεν δὲ Ιακωβ τὰ ῥήματα τῶν υἱῶν Λαβαν λεγόντων εἴληφεν Ιακωβ πάντα τὰ τοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ ἐκ τῶν τοῦ πατρὸς ἡμῶν πεποίηκεν πᾶσαν τὴν δόξαν ταύτην.
Berean Study Bible
Now Jacob heard - that Laban''s ... sons were saying, "Jacob - has taken away all that belonged to our father and built - all this wealth at our father''s expense."
Now Jacob heard - that Laban''s ... sons were saying, "Jacob - has taken away all that belonged to our father and built - all this wealth at our father''s expense."
English Standard Version
Now Jacob heard that the sons of Laban were saying Jacob has taken all that was our father's and from what was our father's he has gained all this wealth
Now Jacob heard that the sons of Laban were saying Jacob has taken all that was our father's and from what was our father's he has gained all this wealth
Holman Christian Standard Version
Now Jacob heard what Laban's sons were saying: "Jacob has taken all that was our father's and has built this wealth from what belonged to our father."
Now Jacob heard what Laban's sons were saying: "Jacob has taken all that was our father's and has built this wealth from what belonged to our father."
King James Version
And he heard the words of Laban's sons, saying (8800), Jacob hath taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he gotten all this glory.
And he heard the words of Laban's sons, saying (8800), Jacob hath taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he gotten all this glory.
Lexham English Bible
Now he heard the words of the sons of Laban, saying, "Jacob has taken all that our father has," and "From that which was our father' s he has gained all this wealth."
Now he heard the words of the sons of Laban, saying, "Jacob has taken all that our father has," and "From that which was our father' s he has gained all this wealth."
New American Standard Version
Now Jacob heard the words of Laban's sons, saying, "Jacob has taken away all that was our father's, and from what belonged to our father he has made all this wealth."
Now Jacob heard the words of Laban's sons, saying, "Jacob has taken away all that was our father's, and from what belonged to our father he has made all this wealth."
World English Bible
He heard the words of Laban's sons, saying, "Jacob has taken away all that was our father's. From that which was our father's, has he gotten all this wealth."
He heard the words of Laban's sons, saying, "Jacob has taken away all that was our father's. From that which was our father's, has he gotten all this wealth."