Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 26:9
07121
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֨א
And called
Verb
040
’ă·ḇî·me·leḵ
אֲבִימֶ֜לֶךְ
Abimelech
Noun
03327
lə·yiṣ·ḥāq,
לְיִצְחָ֗ק
Isaac
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said
Verb
0389
’aḵ
אַ֣ךְ
of a surety
Adverb
02009
hin·nêh
הִנֵּ֤ה
Behold
Particle
0802
’iš·tə·ḵā
אִשְׁתְּךָ֙
your wife
Noun
01931
hî
הִ֔וא
she [is]
Pronoun
0349
wə·’êḵ
וְאֵ֥יךְ
and how
Adverb
0559
’ā·mar·tā
אָמַ֖רְתָּ
said you
Verb
0269
’ă·ḥō·ṯî
אֲחֹ֣תִי
my sister
Noun
01931
hî
הִ֑וא
She [is]
Pronoun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
and said
Verb
0413
’ê·lāw
אֵלָיו֙
unto him
Preposition
03327
yiṣ·ḥāq,
יִצְחָ֔ק
Isaac
Noun
03588
kî
כִּ֣י
Because
0559
’ā·mar·tî,
אָמַ֔רְתִּי
I said
Verb
06435
pen-
פֶּן־
Lest
04191
’ā·mūṯ
אָמ֖וּת
I die
Verb
05921
‘ā·le·hā.
עָלֶֽיהָ׃
on account of her
Preposition
Aleppo Codex
ויקרא אבימלך ליצחק ויאמר אך הנה אשתך הוא ואיך אמרת אחתי הוא ויאמר אליו יצחק כי אמרתי פן אמות עליה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקְרָ֙א אֲבִימֶ֜לֶךְ לְיִצְחָ֗ק וַיֹּ֙אמֶר֙ אַ֣ךְ הִנֵּ֤ה אִשְׁתְּךָ֙ הִ֔וא וְאֵ֥יךְ אָמַ֖רְתָּ אֲחֹ֣תִי הִ֑וא וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ יִצְחָ֔ק כִּ֣י אָמַ֔רְתִּי פֶּן־אָמ֖וּת עָלֶֽיהָ׃
Masoretic Text (1524)
ויקרא אבימלך ליצחק ויאמר אך הנה אשׁתך הוא ואיך אמרת אחתי הוא ויאמר אליו יצחק כי אמרתי פן אמות עליה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְרָ֙א אֲבִימֶ֜לֶךְ לְיִצְחָ֗ק וַיֹּ֙אמֶר֙ אַ֣ךְ הִנֵּ֤ה אִשְׁתְּךָ֙ הִ֔וא וְאֵ֥יךְ אָמַ֖רְתָּ אֲחֹ֣תִי הִ֑וא וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ יִצְחָ֔ק כִּ֣י אָמַ֔רְתִּי פֶּן־אָמ֖וּת עָלֶֽיהָ׃
Greek Septuagint
ἐκάλεσεν δὲ Αβιμελεχ τὸν Ισαακ καὶ εἶπεν αὐτῷ ἄρα γε γυνή σού ἐστιν· τί ὅτι εἶπας ἀδελφή μού ἐστιν εἶπεν δὲ αὐτῷ Ισαακ εἶπα γάρ μήποτε ἀποθάνω δι᾿ αὐτήν.
Berean Study Bible
Abimelech sent for Isaac and said, "So she is really ... your wife! How could you say, 'She is my sister'?" Isaac replied, ... "Because I thought I might die on account of her."
Abimelech sent for Isaac and said, "So she is really ... your wife! How could you say, 'She is my sister'?" Isaac replied, ... "Because I thought I might die on account of her."
English Standard Version
So Abimelech called Isaac and said Behold she is your wife How then could you say She is my sister Isaac said to him Because I thought Lest I die because of her
So Abimelech called Isaac and said Behold she is your wife How then could you say She is my sister Isaac said to him Because I thought Lest I die because of her
Holman Christian Standard Version
Abimelech sent for Isaac and said, "So she is really your wife! How could you say, 'She is my sister'? Isaac answered him, "Because I thought I might die on account of her."
Abimelech sent for Isaac and said, "So she is really your wife! How could you say, 'She is my sister'? Isaac answered him, "Because I thought I might die on account of her."
King James Version
And Abimelech called Isaac, and said (8799), Behold, of a surety she is thy wife: and how saidst thou, She is my sister? And Isaac said unto him, Because I said (8804), Lest I die for her.
And Abimelech called Isaac, and said (8799), Behold, of a surety she is thy wife: and how saidst thou, She is my sister? And Isaac said unto him, Because I said (8804), Lest I die for her.
Lexham English Bible
And Abimelech called Isaac and said, "Surely she is your wife. Now why did you say 'She is my sister'?" And Isaac said to him, "Because I thought I would die on account of her."
And Abimelech called Isaac and said, "Surely she is your wife. Now why did you say 'She is my sister'?" And Isaac said to him, "Because I thought I would die on account of her."
New American Standard Version
Then Abimelech called Isaac and said, "Behold, certainly she is your wife! How then did you say, 'She is my sister'?" And Isaac said to him, "Because I said, 'I might die on account of her.' """
Then Abimelech called Isaac and said, "Behold, certainly she is your wife! How then did you say, 'She is my sister'?" And Isaac said to him, "Because I said, 'I might die on account of her.' """
World English Bible
Abimelech called Isaac, and said, "Behold, surely she is your wife. Why did you say, ‘She is my sister?'" Isaac said to him, "Because I said, ‘Lest I die because of her.'"
Abimelech called Isaac, and said, "Behold, surely she is your wife. Why did you say, ‘She is my sister?'" Isaac said to him, "Because I said, ‘Lest I die because of her.'"