Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 24:7
03068
Yah·weh
יְהוָ֣ה ׀
The LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
Noun
08064
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֗יִם
of heaven
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
who
Particle
03947
lə·qā·ḥa·nî
לְקָחַ֜נִי
took me
Verb
01004
mib·bêṯ
מִבֵּ֣ית
from the house
Noun
01
’ā·ḇî
אָבִי֮
of my father
Noun
0776
ū·mê·’e·reṣ
וּמֵאֶ֣רֶץ
and from the land
Noun
04138
mō·w·laḏ·tî
מֽוֹלַדְתִּי֒
of my birth
Noun
0834
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֨ר
and who
Particle
01696
dib·ber-
דִּבֶּר־
spoke
Verb
0
lî
לִ֜י
to me
Preposition
0834
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֤ר
and who
Particle
07650
niš·ba‘-
נִֽשְׁבַּֽע־
swore
Verb
0
lî
לִי֙
to me
Preposition
0559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Verb
02233
lə·zar·‘ă·ḵā,
לְזַ֨רְעֲךָ֔
To your descendants
Noun
05414
’et·tên
אֶתֵּ֖ן
will I give
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֣רֶץ
land
Noun
02063
haz·zōṯ;
הַזֹּ֑את
this
Pronoun
01931
hū,
ה֗וּא
he
Pronoun
07971
yiš·laḥ
יִשְׁלַ֤ח
shall send
Verb
04397
mal·’ā·ḵōw
מַלְאָכוֹ֙
his angel
Noun
06440
lə·p̄ā·ne·ḵā,
לְפָנֶ֔יךָ
before you
Noun
03947
wə·lā·qaḥ·tā
וְלָקַחְתָּ֥
and you shall take
Verb
0802
’iš·šāh
אִשָּׁ֛ה
a wife
Noun
01121
liḇ·nî
לִבְנִ֖י
for my son
Noun
08033
miš·šām.
מִשָּֽׁם׃
from there
Adverb
Aleppo Codex
יהוה אלהי השמים אשר לקחני מבית אבי ומארץ מולדתי ואשר דבר לי ואשר נשבע לי לאמר לזרעך אתן את הארץ הזאת הוא־ישלח מלאכו לפניך ולקחת אשה לבני משם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יְהוָ֣ה׀ אֱלֹהֵ֣י הַשָּׁמַ֗יִם אֲשֶׁ֙ר לְקָחַ֜נִי מִבֵּ֣ית אָבִי֮ וּמֵאֶ֣רֶץ מֹֽולַדְתִּי֒ וַאֲשֶׁ֙ר דִּבֶּר־לִ֜י וַאֲשֶׁ֤ר נִֽשְׁבַּֽע־לִי֙ לֵאמֹ֔ר לְזַ֙רְעֲךָ֔ אֶתֵּ֖ן אֶת־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֑את ה֗וּא יִשְׁלַ֤ח מַלְאָכֹו֙ לְפָנֶ֔יךָ וְלָקַחְתָּ֥ אִשָּׁ֛ה לִבְנִ֖י מִשָּֽׁם׃
Masoretic Text (1524)
יהוה אלהי השׁמים אשׁר לקחני מבית אבי ומארץ מולדתי ואשׁר דבר לי ואשׁר נשׁבע לי לאמר לזרעך אתן את הארץ הזאת הוא ישׁלח מלאכו לפניך ולקחת אשׁה לבני משׁם
Westminster Leningrad Codex
יְהוָ֣ה׀ אֱלֹהֵ֣י הַשָּׁמַ֗יִם אֲשֶׁ֙ר לְקָחַ֜נִי מִבֵּ֣ית אָבִי֮ וּמֵאֶ֣רֶץ מֹֽולַדְתִּי֒ וַאֲשֶׁ֙ר דִּבֶּר־לִ֜י וַאֲשֶׁ֤ר נִֽשְׁבַּֽע־לִי֙ לֵאמֹ֔ר לְזַ֙רְעֲךָ֔ אֶתֵּ֖ן אֶת־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֑את ה֗וּא יִשְׁלַ֤ח מַלְאָכֹו֙ לְפָנֶ֔יךָ וְלָקַחְתָּ֥ אִשָּׁ֛ה לִבְנִ֖י מִשָּֽׁם׃
Greek Septuagint
κύριος ὁ θεὸς τοῦ οὐρανοῦ καὶ ὁ θεὸς τῆς γῆς, ὃς ἔλαβέν με ἐκ τοῦ οἴκου τοῦ πατρός μου καὶ ἐκ τῆς γῆς, ἧς ἐγενήθην, ὃς ἐλάλησέν μοι καὶ ὤμοσέν μοι λέγων σοὶ δώσω τὴν γῆν ταύτην καὶ τῷ σπέρματί σου, αὐτὸς ἀποστελεῖ τὸν ἄγγελον αὐτοῦ ἔμπροσθέν σου, καὶ λήμψῃ γυναῖκα τῷ υἱῷ μου Ισαακ ἐκεῖθεν.
Berean Study Bible
The LORD, the God of heaven, who brought me from my father''s house and my native land, who spoke to me and promised me on oath ..., saying, 'To your offspring I will give - this land'He will send His angel before you so that you can take a wife for my son from there.
The LORD, the God of heaven, who brought me from my father''s house and my native land, who spoke to me and promised me on oath ..., saying, 'To your offspring I will give - this land'He will send His angel before you so that you can take a wife for my son from there.
English Standard Version
The Lord the God of heaven who took me from my father's house and from the land of my kindred and who spoke to me and swore to me To your offspring I will give this land he will send his angel before you and you shall take a wife for my son from there
The Lord the God of heaven who took me from my father's house and from the land of my kindred and who spoke to me and swore to me To your offspring I will give this land he will send his angel before you and you shall take a wife for my son from there
Holman Christian Standard Version
The Lord, the God of heaven, who took me from my father's house and from my native land, who spoke to me and swore to me, 'I will give this land to your offspring' He will send His angel before you, and you can take a wife for my son from there.
The Lord, the God of heaven, who took me from my father's house and from my native land, who spoke to me and swore to me, 'I will give this land to your offspring' He will send His angel before you, and you can take a wife for my son from there.
King James Version
The LORD God of heaven, which took me from my father's house, and from the land of my kindred, and which spake unto me, and that sware unto me, saying (8800), Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from thence.
The LORD God of heaven, which took me from my father's house, and from the land of my kindred, and which spake unto me, and that sware unto me, saying (8800), Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from thence.
Lexham English Bible
Yahweh, the God of heaven who took me from the house of my father and from the land of my family, and who spoke to me and swore to me, saying, 'to your offspring I will give this land,' he will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.
Yahweh, the God of heaven who took me from the house of my father and from the land of my family, and who spoke to me and swore to me, saying, 'to your offspring I will give this land,' he will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.
New American Standard Version
"The Lord, the God of heaven, who took me from my father's house and from the land of my birth, and who spoke to me and who swore to me, saying, 'To your descendants I will give this land,' He will send His angel before you, and you will take a wife for my son from there.
"The Lord, the God of heaven, who took me from my father's house and from the land of my birth, and who spoke to me and who swore to me, saying, 'To your descendants I will give this land,' He will send His angel before you, and you will take a wife for my son from there.
World English Bible
Yahweh, the God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my birth, who spoke to me, and who swore to me, saying, ‘I will give this land to your seed.' He will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.
Yahweh, the God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my birth, who spoke to me, and who swore to me, saying, ‘I will give this land to your seed.' He will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.