Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 24:62
03327
wə·yiṣ·ḥāq
וְיִצְחָק֙
And Isaac
Noun
0935
bā
בָּ֣א
came
Verb
0935
mib·bō·w,
מִבּ֔וֹא
from going
Verb
0
bə·’êr
בְּאֵ֥ר
in
Preposition
0
la·ḥay
לַחַ֖י
to
Preposition
0883
rō·’î;
רֹאִ֑י
Beer-lahai-roi
Noun
01931
wə·hū
וְה֥וּא
for he
Pronoun
03427
yō·wō·šêḇ
יוֹשֵׁ֖ב
dwelled
Verb
0776
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the country
Noun
05045
han·ne·ḡeḇ.
הַנֶּֽגֶב׃
south
Noun
Aleppo Codex
ויצחק בא מבוא באר לחי ראי והוא יושב בארץ הנגב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְיִצְחָק֙ בָּ֣א מִבֹּ֔וא בְּאֵ֥ר לַחַ֖ירֹאִ֑י וְה֥וּא יֹושֵׁ֖ב בְּאֶ֥רֶץ הַנֶּֽגֶב׃
Masoretic Text (1524)
ויצחק בא מבוא באר לחי ראי והוא יושׁב בארץ הנגב
Westminster Leningrad Codex
וְיִצְחָק֙ בָּ֣א מִבֹּ֔וא בְּאֵ֥ר לַחַ֖ירֹאִ֑י וְה֥וּא יֹושֵׁ֖ב בְּאֶ֥רֶץ הַנֶּֽגֶב׃
Greek Septuagint
Ισαακ δὲ ἐπορεύετο διὰ τῆς ἐρήμου κατὰ τὸ φρέαρ τῆς ὁράσεως· αὐτὸς δὲ κατῴκει ἐν τῇ γῇ τῇ πρὸς λίβα.
Berean Study Bible
Now Isaac had just returned from vvv vvv Beer-lahai-roi, for he was living in the Negev ....
Now Isaac had just returned from vvv vvv Beer-lahai-roi, for he was living in the Negev ....
English Standard Version
Now Isaac had returned from Beer-lahai-roi and was dwelling in the Negeb
Now Isaac had returned from Beer-lahai-roi and was dwelling in the Negeb
Holman Christian Standard Version
Now Isaac was returning from Beer-lahai-roi, for he was living in the Negev region.
Now Isaac was returning from Beer-lahai-roi, for he was living in the Negev region.
King James Version
And Isaac came from the way of the well Lahairoi; for he dwelt in the south country.
And Isaac came from the way of the well Lahairoi; for he dwelt in the south country.
Lexham English Bible
Now Isaac was coming from the direction of Beer- Lahai-Roi. And he was living in the land of the Negev.
Now Isaac was coming from the direction of Beer- Lahai-Roi. And he was living in the land of the Negev.
New American Standard Version
Now Isaac had come from going to Beer-lahai-roi; for he was living in the Negev.
Now Isaac had come from going to Beer-lahai-roi; for he was living in the Negev.
World English Bible
Isaac came from the way of Beer Lahai Roi, for he lived in the land of the South.
Isaac came from the way of Beer Lahai Roi, for he lived in the land of the South.