Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 21:19
06491
way·yip̄·qaḥ
וַיִּפְקַ֤ח
And opened
Verb
0430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
God
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
her
Accusative
05869
‘ê·ne·hā,
עֵינֶ֔יהָ
eyes
Noun
07200
wat·tê·re
וַתֵּ֖רֶא
and she saw
Verb
0875
bə·’êr
בְּאֵ֣ר
a well
Noun
04325
mā·yim;
מָ֑יִם
of water
Noun
01980
wat·tê·leḵ
וַתֵּ֜לֶךְ
and she went
Verb
04390
wat·tə·mal·lê
וַתְּמַלֵּ֤א
and filled
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
02573
ha·ḥê·meṯ
הַחֵ֙מֶת֙
the bottle
Noun
04325
ma·yim,
מַ֔יִם
with water
Noun
08248
wat·tašq
וַתַּ֖שְׁקְ
and drink
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
05288
han·nā·‘ar.
הַנָּֽעַר׃
gave the boy
Noun
Aleppo Codex
ויפקח אלהים את עיניה ותרא באר מים ותלך ותמלא את החמת מים ותשק את הנער
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּפְקַ֤ח אֱלֹהִים֙ אֶת־עֵינֶ֔יהָ וַתֵּ֖רֶא בְּאֵ֣ר מָ֑יִם וַתֵּ֜לֶךְ וַתְּמַלֵּ֤א אֶת־הַחֵ֙מֶת֙ מַ֔יִם וַתַּ֖שְׁקְ אֶת־הַנָּֽעַר׃
Masoretic Text (1524)
ויפקח אלהים את עיניה ותרא באר מים ותלך ותמלא את החמת מים ותשׁק את הנער
Westminster Leningrad Codex
וַיִּפְקַ֤ח אֱלֹהִים֙ אֶת־עֵינֶ֔יהָ וַתֵּ֖רֶא בְּאֵ֣ר מָ֑יִם וַתֵּ֜לֶךְ וַתְּמַלֵּ֤א אֶת־הַחֵ֙מֶת֙ מַ֔יִם וַתַּ֖שְׁקְ אֶת־הַנָּֽעַר׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνέῳξεν ὁ θεὸς τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτῆς, καὶ εἶδεν φρέαρ ὕδατος ζῶντος καὶ ἐπορεύθη καὶ ἔπλησεν τὸν ἀσκὸν ὕδατος καὶ ἐπότισεν τὸ παιδίον.
Berean Study Bible
Then God - opened her eyes, and she saw a well of water. So she went and filled - the skin with water ... and gave the boy a drink. -
Then God - opened her eyes, and she saw a well of water. So she went and filled - the skin with water ... and gave the boy a drink. -
English Standard Version
Then God opened her eyes and she saw a well of water And she went and filled the skin with water and gave the boy a drink
Then God opened her eyes and she saw a well of water And she went and filled the skin with water and gave the boy a drink
Holman Christian Standard Version
Then God opened her eyes, and she saw a well of water. So she went and filled the waterskin and gave the boy a drink.
Then God opened her eyes, and she saw a well of water. So she went and filled the waterskin and gave the boy a drink.
King James Version
And God opened her eyes, and she saw a well of water; and she went (8799), and filled the bottle with water, and gave the lad drink (8686).
And God opened her eyes, and she saw a well of water; and she went (8799), and filled the bottle with water, and gave the lad drink (8686).
Lexham English Bible
And God opened her eyes, and she saw a well of water. And she went and filled the skin with water and gave a drink to the boy.
And God opened her eyes, and she saw a well of water. And she went and filled the skin with water and gave a drink to the boy.
New American Standard Version
Then God opened her eyes and she saw a well of water; and she went and filled the skin with water and gave the lad a drink.
Then God opened her eyes and she saw a well of water; and she went and filled the skin with water and gave the lad a drink.
World English Bible
God opened her eyes, and she saw a well of water. She went, filled the bottle with water, and gave the boy drink.
God opened her eyes, and she saw a well of water. She went, filled the bottle with water, and gave the boy drink.