Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 17:12
01121
ū·ḇen-
וּבֶן־
and he who is old
Noun
08083
šə·mō·naṯ
שְׁמֹנַ֣ת
eight
Noun
03117
yā·mîm,
יָמִ֗ים
days
Noun
04135
yim·mō·wl
יִמּ֥וֹל
shall be circumcised
Verb
0
lā·ḵem
לָכֶ֛ם
unto
Preposition
03605
kāl-
כָּל־
every
Noun
02145
zā·ḵār
זָכָ֖ר
male
Noun
01755
lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem;
לְדֹרֹתֵיכֶ֑ם
in your generations
Noun
03211
yə·lîḏ
יְלִ֣יד
he who is born
Adjective
01004
bā·yiṯ,
בָּ֔יִת
in the house
Noun
04736
ū·miq·naṯ-
וּמִקְנַת־
or bought
Noun
03701
ke·sep̄
כֶּ֙סֶף֙
with money
Noun
03605
mik·kōl
מִכֹּ֣ל
from any
Noun
01121
ben-
בֶּן־
man
Noun
05236
nê·ḵār,
נֵכָ֔ר
who is a foreigner
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
which
Particle
03808
lō
לֹ֥א
not
Adverb
02233
miz·zar·‘ă·ḵā
מִֽזַּרְעֲךָ֖
of your offspring
Noun
01931
hū.
הֽוּא׃
[is] he
Pronoun
Aleppo Codex
ובן שמנת ימים ימול לכם כל זכר לדרתיכם־יליד בית ומקנת־כסף מכל בן נכר אשר לא מזרעך הוא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּבֶן־שְׁמֹנַ֣ת יָמִ֗ים יִמֹּ֥ול לָכֶ֛ם כָּל־זָכָ֖ר לְדֹרֹתֵיכֶ֑ם יְלִ֣יד בָּ֔יִת וּמִקְנַת־כֶּ֨סֶף֙ מִכֹּ֣ל בֶּן־נֵכָ֔ר אֲשֶׁ֛ר לֹ֥א מִֽזַּרְעֲךָ֖ הֽוּא׃
Masoretic Text (1524)
ובן שׁמנת ימים ימול לכם כל זכר לדרתיכם יליד בית ומקנת כסף מכל בן נכר אשׁר לא מזרעך הוא
Westminster Leningrad Codex
וּבֶן־שְׁמֹנַ֣ת יָמִ֗ים יִמֹּ֥ול לָכֶ֛ם כָּל־זָכָ֖ר לְדֹרֹתֵיכֶ֑ם יְלִ֣יד בָּ֔יִת וּמִקְנַת־כֶּ֨סֶף֙ מִכֹּ֣ל בֶּן־נֵכָ֔ר אֲשֶׁ֛ר לֹ֥א מִֽזַּרְעֲךָ֖ הֽוּא׃
Greek Septuagint
καὶ παιδίον ὀκτὼ ἡμερῶν περιτμηθήσεται ὑμῖν πᾶν ἀρσενικὸν εἰς τὰς γενεὰς ὑμῶν, ὁ οἰκογενὴς τῆς οἰκίας σου καὶ ὁ ἀργυρώνητος ἀπὸ παντὸς υἱοῦ ἀλλοτρίου, ὃς οὐκ ἔστιν ἐκ τοῦ σπέρματός σου.
Berean Study Bible
Generation after generation, every male - must be circumcised when he is eight days old, including those born in your household and those purchased ... from a ... foreignereven those who are not your offspring.
Generation after generation, every male - must be circumcised when he is eight days old, including those born in your household and those purchased ... from a ... foreignereven those who are not your offspring.
English Standard Version
He who is eight days old among you shall be circumcised Every male throughout your generations whether born in your house or bought with your money from any foreigner who is not of your offspring
He who is eight days old among you shall be circumcised Every male throughout your generations whether born in your house or bought with your money from any foreigner who is not of your offspring
Holman Christian Standard Version
Throughout your generations, every male among you at eight days old is to be circumcised. This includes a slave born in your house and one purchased with money from any foreigner. The one who is not your offspring,
Throughout your generations, every male among you at eight days old is to be circumcised. This includes a slave born in your house and one purchased with money from any foreigner. The one who is not your offspring,
King James Version
And he that is eight days old shall be circumcised among you, every man child in your generations, he that is born in the house, or bought with money of any stranger *, which is not of thy seed.
And he that is eight days old shall be circumcised among you, every man child in your generations, he that is born in the house, or bought with money of any stranger *, which is not of thy seed.
Lexham English Bible
And ⌊at eight days of age⌋belonging to your generations and ⌊the servant born in your house and the one bought from any foreigner⌋is not from your offspring.
And ⌊at eight days of age⌋belonging to your generations and ⌊the servant born in your house and the one bought from any foreigner⌋is not from your offspring.
New American Standard Version
"And every male among you who is eight days old shall be circumcised throughout your generations, a {servant} who is born in the house or who is bought with money from any foreigner, who is not of your descendants.
"And every male among you who is eight days old shall be circumcised throughout your generations, a {servant} who is born in the house or who is bought with money from any foreigner, who is not of your descendants.
World English Bible
He who is eight days old will be circumcised among you, every male throughout your generations, he who is born in the house, or bought with money from any foreigner who is not of your seed.
He who is eight days old will be circumcised among you, every male throughout your generations, he who is born in the house, or bought with money from any foreigner who is not of your seed.