Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 17:10
 02063
				
				
			zōṯ
				זֹ֣את
				This
				Pronoun
			 01285
				
				
			bə·rî·ṯî
				בְּרִיתִ֞י
				[is] my covenant
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֣ר
				which
				Particle
			 08104
				
				
			tiš·mə·rū,
				תִּשְׁמְר֗וּ
				you shall keep
				Verb
			 0996
				
				
			bê·nî
				בֵּינִי֙
				between me
				Preposition
			 0996
				
				
			ū·ḇê·nê·ḵem,
				וּבֵ֣ינֵיכֶ֔ם
				and between you
				Preposition
			 0996
				
				
			ū·ḇên
				וּבֵ֥ין
				and between
				Preposition
			 02233
				
				
			zar·‘ă·ḵā
				זַרְעֲךָ֖
				your offspring
				Noun
			 0310
				
				
			’a·ḥă·re·ḵā;
				אַחֲרֶ֑יךָ
				after you
				Adverb
			 04135
				
				
			him·mō·wl
				הִמּ֥וֹל
				shall be circumcised
				Verb
			 0 
				
				
			lā·ḵem
				לָכֶ֖ם
				among you you
				Preposition
			 03605
				
				
			kāl-
				כָּל־
				Every
				Noun
			 02145
				
				
			zā·ḵār.
				זָכָֽר׃
				male
				Noun
			
Aleppo Codex
זאת בריתי אשר תשמרו ביני וביניכם ובין זרעך אחריך המול לכם כל זכר 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
זֹ֣את בְּרִיתִ֞י אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁמְר֗וּ בֵּינִי֙ וּבֵ֣ינֵיכֶ֔ם וּבֵ֥ין זַרְעֲךָ֖ אַחֲרֶ֑יךָ הִמֹּ֥ול לָכֶ֖ם כָּל־זָכָֽר׃ 
Masoretic Text (1524)
זאת בריתי אשׁר תשׁמרו ביני וביניכם ובין זרעך אחריך המול לכם כל זכר
Westminster Leningrad Codex
זֹ֣את בְּרִיתִ֞י אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁמְר֗וּ בֵּינִי֙ וּבֵ֣ינֵיכֶ֔ם וּבֵ֥ין זַרְעֲךָ֖ אַחֲרֶ֑יךָ הִמֹּ֥ול לָכֶ֖ם כָּל־זָכָֽר׃ 
Greek Septuagint
καὶ αὕτη ἡ διαθήκη, ἣν διατηρήσεις, ἀνὰ μέσον ἐμοῦ καὶ ὑμῶν καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ σπέρματός σου μετὰ σὲ εἰς τὰς γενεὰς αὐτῶν· περιτμηθήσεται ὑμῶν πᾶν ἀρσενικόν, 
Berean Study Bible
This is My covenant with ... ... you and your descendants after you, which you are to keep: Every male among you must be circumcised.
This is My covenant with ... ... you and your descendants after you, which you are to keep: Every male among you must be circumcised.
English Standard Version
This is my covenant which you shall keep between me and you and your offspring after you Every male among you shall be circumcised
This is my covenant which you shall keep between me and you and your offspring after you Every male among you shall be circumcised
Holman Christian Standard Version
This is My covenant, which you are to keep, between Me and you and your offspring after you: Every one of your males must be circumcised.
This is My covenant, which you are to keep, between Me and you and your offspring after you: Every one of your males must be circumcised.
King James Version
This is my covenant, which ye shall keep (8799), between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised (8736).
This is my covenant, which ye shall keep (8799), between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised (8736).
Lexham English Bible
This is my covenant which you shall keep, between me and you, and also with your offspring after you: Every male among you shall be circumcised.
This is my covenant which you shall keep, between me and you, and also with your offspring after you: Every male among you shall be circumcised.
New American Standard Version
"This is My covenant, which you shall keep, between Me and you and your descendants after you: every male among you shall be circumcised.
"This is My covenant, which you shall keep, between Me and you and your descendants after you: every male among you shall be circumcised.
World English Bible
This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your seed after you. Every male among you shall be circumcised.
This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your seed after you. Every male among you shall be circumcised.