Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 16:11
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
and said
Verb
0
lāh
לָהּ֙
to her
Preposition
04397
mal·’aḵ
מַלְאַ֣ךְ
the angel
Noun
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of the LORD
Noun
02009
hin·nāḵ
הִנָּ֥ךְ
Behold
Particle
02030
hā·rāh
הָרָ֖ה
[you are] with child
Noun
03205
wə·yō·laḏt
וְיֹלַ֣דְתְּ
and shall bear
Verb
01121
bên;
בֵּ֑ן
a son
Noun
07121
wə·qā·rāṯ
וְקָרָ֤את
and shall call
Verb
08034
šə·mōw
שְׁמוֹ֙
his name
Noun
03458
yiš·mā·‘êl,
יִשְׁמָעֵ֔אל
Ishmael
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
Because
08085
šā·ma‘
שָׁמַ֥ע
has heard
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
Noun
0413
’el-
אֶל־
of
Preposition
06040
‘ā·nə·yêḵ.
עָנְיֵֽךְ׃
your affliction
Noun
Aleppo Codex
ויאמר לה מלאך יהוה הנך הרה וילדת בן וקראת שמו ישמעאל כי שמע יהוה אל עניך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר לָהּ֙ מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה הִנָּ֥ךְ הָרָ֖ה וְיֹלַ֣דְתְּ בֵּ֑ן וְקָרָ֤את שְׁמֹו֙ יִשְׁמָעֵ֔אל כִּֽי־שָׁמַ֥ע יְהוָ֖ה אֶל־עָנְיֵֽךְ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר לה מלאך יהוה הנך הרה וילדת בן וקראת שׁמו ישׁמעאל כי שׁמע יהוה אל עניך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר לָהּ֙ מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה הִנָּ֥ךְ הָרָ֖ה וְיֹלַ֣דְתְּ בֵּ֑ן וְקָרָ֤את שְׁמֹו֙ יִשְׁמָעֵ֔אל כִּֽי־שָׁמַ֥ע יְהוָ֖ה אֶל־עָנְיֵֽךְ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν αὐτῇ ὁ ἄγγελος κυρίου ἰδοὺ σὺ ἐν γαστρὶ ἔχεις καὶ τέξῃ υἱὸν καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ισμαηλ, ὅτι ἐπήκουσεν κύριος τῇ ταπεινώσει σου.
Berean Study Bible
The Angel of the LORD proceeded ...: "Behold, you have conceived and will bear a son. And you shall name ... him Ishmael, for the LORD ... has heard your cry of affliction.
The Angel of the LORD proceeded ...: "Behold, you have conceived and will bear a son. And you shall name ... him Ishmael, for the LORD ... has heard your cry of affliction.
English Standard Version
And the angel of the Lord said to her Behold you are pregnant and shall bear a son You shall call his name Ishmael because the Lord has listened to your affliction
And the angel of the Lord said to her Behold you are pregnant and shall bear a son You shall call his name Ishmael because the Lord has listened to your affliction
Holman Christian Standard Version
Then the Angel of the Lord said to her: You have conceived and will have a son. You will name him Ishmael, for the Lord has heard your cry of affliction.
Then the Angel of the Lord said to her: You have conceived and will have a son. You will name him Ishmael, for the Lord has heard your cry of affliction.
King James Version
And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction.
And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction.
Lexham English Bible
And the angel of Yahweh said to her: "Behold, you are pregnant and shall have a son. And you shall call his name Ishmael, for Yahweh has listened to your suffering.
And the angel of Yahweh said to her: "Behold, you are pregnant and shall have a son. And you shall call his name Ishmael, for Yahweh has listened to your suffering.
New American Standard Version
The angel of the Lord said to her further, "Behold, you are with child, And you will bear a son; And you shall call his name Ishmael, Because the Lord has given heed to your affliction.
The angel of the Lord said to her further, "Behold, you are with child, And you will bear a son; And you shall call his name Ishmael, Because the Lord has given heed to your affliction.
World English Bible
The angel of Yahweh said to her, "Behold, you are with child, and will bear a son. You shall call his name Ishmael, because Yahweh has heard your affliction.
The angel of Yahweh said to her, "Behold, you are with child, and will bear a son. You shall call his name Ishmael, because Yahweh has heard your affliction.