Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 14:23
 0518
				
				
			’im-
				אִם־
				That I will [take]
				 02339
				
				
			mi·ḥūṭ
				מִחוּט֙
				from a thread
				Noun
			 05704
				
				
			wə·‘aḏ
				וְעַ֣ד
				and even to
				Preposition
			 08288
				
				
			śə·rō·wḵ-
				שְׂרֽוֹךְ־
				a strap
				Noun
			 05275
				
				
			na·‘al,
				נַ֔עַל
				or a sandal
				Noun
			 0518
				
				
			wə·’im-
				וְאִם־
				that I will
				 03947
				
				
			’eq·qaḥ
				אֶקַּ֖ח
				take
				Verb
			 03605
				
				
			mik·kāl
				מִכָּל־
				anything
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer-
				אֲשֶׁר־
				that [is]
				Particle
			 0 
				
				
			lāḵ;
				לָ֑ךְ
				to yourself
				Preposition
			 03808
				
				
			wə·lō
				וְלֹ֣א
				lest
				Adverb
			 0559
				
				
			ṯō·mar,
				תֹאמַ֔ר
				you should say
				Verb
			 0589
				
				
			’ă·nî
				אֲנִ֖י
				I
				Pronoun
			 06238
				
				
			he·‘ĕ·šar·tî
				הֶעֱשַׁ֥רְתִּי
				have made rich
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 087
				
				
			’aḇ·rām.
				אַבְרָֽם׃
				Abram
				Noun
			
Aleppo Codex
אם מחוט ועד שרוך נעל ואם אקח מכל אשר לך ולא תאמר אני העשרתי את אברם 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אִם־מִחוּט֙ וְעַ֣ד שְׂרֹֽוךְ־נַ֔עַל וְאִם־אֶקַּ֖ח מִכָּל־אֲשֶׁר־לָ֑ךְ וְלֹ֣א תֹאמַ֔ר אֲנִ֖י הֶעֱשַׁ֥רְתִּי אֶת־אַבְרָֽם׃ 
Masoretic Text (1524)
אם מחוט ועד שׂרוך נעל ואם אקח מכל אשׁר לך ולא תאמר אני העשׁרתי את אברם
Westminster Leningrad Codex
אִם־מִחוּט֙ וְעַ֣ד שְׂרֹֽוךְ־נַ֔עַל וְאִם־אֶקַּ֖ח מִכָּל־אֲשֶׁר־לָ֑ךְ וְלֹ֣א תֹאמַ֔ר אֲנִ֖י הֶעֱשַׁ֥רְתִּי אֶת־אַבְרָֽם׃ 
Greek Septuagint
εἰ ἀπὸ σπαρτίου ἕως σφαιρωτῆρος ὑποδήματος λήμψομαι ἀπὸ πάντων τῶν σῶν, ἵνα μὴ εἴπῃς ὅτι ἐγὼ ἐπλούτισα τὸν Αβραμ· 
Berean Study Bible
that I will not accept even a thread, or a strap of a sandal, or anything that belongs to you, lest you should say, 'I{have made} Abram - rich.'
that I will not accept even a thread, or a strap of a sandal, or anything that belongs to you, lest you should say, 'I{have made} Abram - rich.'
English Standard Version
that I would not take a thread or a sandal strap or anything that is yours lest you should say I have made Abram rich
that I would not take a thread or a sandal strap or anything that is yours lest you should say I have made Abram rich
Holman Christian Standard Version
that I will not take a thread or sandal strap or anything that belongs to you, so you can never say, 'I made Abram rich.'
that I will not take a thread or sandal strap or anything that belongs to you, so you can never say, 'I made Abram rich.'
King James Version
That I will not take from a thread even to a shoelatchet *, and that I will not take any thing that is thine, lest thou shouldest say (8799), I have made Abram rich (8689):
That I will not take from a thread even to a shoelatchet *, and that I will not take any thing that is thine, lest thou shouldest say (8799), I have made Abram rich (8689):
Lexham English Bible
⌊that neither a thread nor⌋belongs to you, that you might not say, 'I made Abram rich.'
⌊that neither a thread nor⌋belongs to you, that you might not say, 'I made Abram rich.'
New American Standard Version
that I will not take a thread or a sandal thong or anything that is yours, for fear you would say, 'I have made Abram rich.'
that I will not take a thread or a sandal thong or anything that is yours, for fear you would say, 'I have made Abram rich.'
World English Bible
that I will not take a thread nor a sandal strap nor anything that is yours, lest you should say, ‘I have made Abram rich.'
that I will not take a thread nor a sandal strap nor anything that is yours, lest you should say, ‘I have made Abram rich.'