Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 13:9
 03808
				
				
			hă·lō
				הֲלֹ֤א
				[Is] not
				Adverb
			 03605
				
				
			ḵāl
				כָל־
				all
				Noun
			 0776
				
				
			hā·’ā·reṣ
				הָאָ֙רֶץ֙
				the land
				Noun
			 06440
				
				
			lə·p̄ā·ne·ḵā,
				לְפָנֶ֔יךָ
				before you
				Noun
			 06504
				
				
			hip·pā·reḏ
				הִפָּ֥רֶד
				separate yourself
				Verb
			 04994
				
				
			nā
				נָ֖א
				I pray
				 05921
				
				
			mê·‘ā·lāy;
				מֵעָלָ֑י
				from me
				Preposition
			 0518
				
				
			’im-
				אִם־
				if
				 08040
				
				
			haś·śə·mōl
				הַשְּׂמֹ֣אל
				[you take] the left hand
				Noun
			 03231
				
				
			wə·’ê·mi·nāh,
				וְאֵימִ֔נָה
				then I will go to the right
				Verb
			 0518
				
				
			wə·’im-
				וְאִם־
				or if
				 03225
				
				
			hay·yā·mîn
				הַיָּמִ֖ין
				[you depart] to the right hand
				Noun
			 08041
				
				
			wə·’aś·mə·’î·lāh.
				וְאַשְׂמְאִֽילָה׃
				then I will go to the left
				Verb
			
Aleppo Codex
הלא כל הארץ לפניך הפרד נא מעלי אם השמאל ואימנה ואם הימין ואשמאילה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הֲלֹ֤א כָל־הָאָ֙רֶץ֙ לְפָנֶ֔יךָ הִפָּ֥רֶד נָ֖א מֵעָלָ֑י אִם־הַשְּׂמֹ֣אל וְאֵימִ֔נָה וְאִם־הַיָּמִ֖ין וְאַשְׂמְאִֽילָה׃ 
Masoretic Text (1524)
הלא כל הארץ לפניך הפרד נא מעלי אם השׂמאל ואימנה ואם הימין ואשׂמאילה
Westminster Leningrad Codex
הֲלֹ֤א כָל־הָאָ֙רֶץ֙ לְפָנֶ֔יךָ הִפָּ֥רֶד נָ֖א מֵעָלָ֑י אִם־הַשְּׂמֹ֣אל וְאֵימִ֔נָה וְאִם־הַיָּמִ֖ין וְאַשְׂמְאִֽילָה׃ 
Greek Septuagint
οὐκ ἰδοὺ πᾶσα ἡ γῆ ἐναντίον σού ἐστιν διαχωρίσθητι ἀπ᾿ ἐμοῦ· εἰ σὺ εἰς ἀριστερά, ἐγὼ εἰς δεξιά· εἰ δὲ σὺ εἰς δεξιά, ἐγὼ εἰς ἀριστερά. 
Berean Study Bible
Is not the whole land before you? Now separate yourself from me. If you go to the left, I will go to the right; if you go to the right, I will go to the left."
Is not the whole land before you? Now separate yourself from me. If you go to the left, I will go to the right; if you go to the right, I will go to the left."
English Standard Version
Is not the whole land before you Separate yourself from me If you take the left hand then I will go to the right or if you take the right hand then I will go to the left
Is not the whole land before you Separate yourself from me If you take the left hand then I will go to the right or if you take the right hand then I will go to the left
Holman Christian Standard Version
Isn't the whole land before you? Separate from me: if you go to the left, I will go to the right; if you go to the right, I will go to the left."
Isn't the whole land before you? Separate from me: if you go to the left, I will go to the right; if you go to the right, I will go to the left."
King James Version
Is not the whole land before thee? separate thyself (8734), I pray thee, from me: if thou wilt take the left hand, then I will go to the right (8686); or if thou depart to the right hand, then I will go to the left (8686).
Is not the whole land before thee? separate thyself (8734), I pray thee, from me: if thou wilt take the left hand, then I will go to the right (8686); or if thou depart to the right hand, then I will go to the left (8686).
Lexham English Bible
Is not the whole land before you? Separate yourself from me. If you want what is on the left, then I will go right; if you want what is on the right, I will go left."
Is not the whole land before you? Separate yourself from me. If you want what is on the left, then I will go right; if you want what is on the right, I will go left."
New American Standard Version
"Is not the whole land before you? Please separate from me; if {to} the left, then I will go to the right; or if {to} the right, then I will go to the left."
"Is not the whole land before you? Please separate from me; if {to} the left, then I will go to the right; or if {to} the right, then I will go to the left."
World English Bible
Isn't the whole land before you? Please separate yourself from me. If you go to the left hand, then I will go to the right. Or if you go to the right hand, then I will go to the left."
Isn't the whole land before you? Please separate yourself from me. If you go to the left hand, then I will go to the right. Or if you go to the right hand, then I will go to the left."