Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezra 9:15
03068
Yah·weh
יְהוָ֞ה
O LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֤י
God
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel [are]
Noun
06662
ṣad·dîq
צַדִּ֣יק
righteous
Adjective
0859
’at·tāh,
אַ֔תָּה
you
Pronoun
03588
kî-
כִּֽי־
for
07604
niš·’ar·nū
נִשְׁאַ֥רְנוּ
we remain
Verb
06413
p̄ə·lê·ṭāh
פְלֵיטָ֖ה
yet escaped
Noun
03117
kə·hay·yō·wm
כְּהַיּ֣וֹם
[it is] day
Noun
02088
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
of this
Pronoun
02005
hin·nū
הִנְנ֤וּ
behold
Adverb
06440
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֙יךָ֙
[are] we before you
Noun
0819
bə·’aš·mā·ṯê·nū,
בְּאַשְׁמָתֵ֔ינוּ
in our trespasses
Noun
03588
kî
כִּ֣י
for
0369
’ên
אֵ֥ין
we cannot
Particle
05975
la·‘ă·mō·wḏ
לַעֲמ֛וֹד
stand
Verb
06440
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֖יךָ
before
Noun
05921
‘al-
עַל־
because
Preposition
02063
zōṯ.
זֹֽאת׃
as this
Pronoun
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
יהוה אלהי ישראל צדיק אתה כי־נשארנו פליטה כהיום הזה הננו לפניך באשמתינו כי אין לעמוד לפניך על זאת {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יְהוָ֞ה אֱלֹהֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ צַדִּ֣יק אַ֔תָּה כִּֽי־נִשְׁאַ֥רְנוּ פְלֵיטָ֖ה כְּהַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה הִנְנ֤וּ לְפָנֶ֨יךָ֙ בְּאַשְׁמָתֵ֔ינוּ כִּ֣י אֵ֥ין לַעֲמֹ֛וד לְפָנֶ֖יךָ עַל־זֹֽאת׃ פ
Masoretic Text (1524)
יהוה אלהי ישׂראל צדיק אתה כי נשׁארנו פליטה כהיום הזה הננו לפניך באשׁמתינו כי אין לעמוד לפניך על זאת
Westminster Leningrad Codex
יְהוָ֞ה אֱלֹהֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ צַדִּ֣יק אַ֔תָּה כִּֽי־נִשְׁאַ֥רְנוּ פְלֵיטָ֖ה כְּהַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה הִנְנ֤וּ לְפָנֶ֨יךָ֙ בְּאַשְׁמָתֵ֔ינוּ כִּ֣י אֵ֥ין לַעֲמֹ֛וד לְפָנֶ֖יךָ עַל־זֹֽאת׃ פ
Greek Septuagint
κύριε ὁ θεὸς Ισραηλ, δίκαιος σύ, ὅτι κατελείφθημεν διασῳζόμενοι ὡς ἡ ἡμέρα αὕτη· ἰδοὺ ἡμεῖς ἐναντίον σου ἐν πλημμελείαις ἡμῶν, ὅτι οὐκ ἔστιν στῆναι ἐνώπιόν σου ἐπὶ τούτῳ.
Berean Study Bible
O LORD, God of Israel, You are righteous! For we remain this day as a remnant. Here we are before You in our guilt, though because of it no one can stand before You."
O LORD, God of Israel, You are righteous! For we remain this day as a remnant. Here we are before You in our guilt, though because of it no one can stand before You."
English Standard Version
O Lord the God of Israel you are just for we are left a remnant that has escaped as it is today Behold we are before you in our guilt for none can stand before you because of this
O Lord the God of Israel you are just for we are left a remnant that has escaped as it is today Behold we are before you in our guilt for none can stand before you because of this
Holman Christian Standard Version
Lord God of Israel, You are righteous, for we survive as a remnant today. Here we are before You with our guilt, though no one can stand in Your presence because of this.
Lord God of Israel, You are righteous, for we survive as a remnant today. Here we are before You with our guilt, though no one can stand in Your presence because of this.
King James Version
O LORD God of Israel, thou art righteous: for we remain yet escaped, as it is this day: behold, we are before thee in our trespasses: for we cannot stand before thee because of this.
O LORD God of Israel, thou art righteous: for we remain yet escaped, as it is this day: behold, we are before thee in our trespasses: for we cannot stand before thee because of this.
Lexham English Bible
Yahweh, God of Israel, you are righteous, for we have been left this day as a remnant. Here we are before you in our guilt, for none can stand before you because of this."
Yahweh, God of Israel, you are righteous, for we have been left this day as a remnant. Here we are before you in our guilt, for none can stand before you because of this."
New American Standard Version
"O Lord God of Israel, You are righteous, for we have been left an escaped remnant, as {it is} this day; behold, we are before You in our guilt, for no one can stand before You because of this."
"O Lord God of Israel, You are righteous, for we have been left an escaped remnant, as {it is} this day; behold, we are before You in our guilt, for no one can stand before You because of this."
World English Bible
Yahweh, the God of Israel, you are righteous; for we are left a remnant that has escaped, as it is this day. Behold, we are before you in our guiltiness; for none can stand before you because of this."
Yahweh, the God of Israel, you are righteous; for we are left a remnant that has escaped, as it is this day. Behold, we are before you in our guiltiness; for none can stand before you because of this."