Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Ezra 5:5

TapClick Strong's number to view lexical information.
05870
wə·‘ên
וְעֵ֣ין
But the eye
Noun
0426
’ĕ·lā·hă·hōm,
אֱלָהֲהֹ֗ם
of their God
Noun
01934
hă·wāṯ
הֲוָת֙
was
Verb
05922
‘al-
עַל־
on
Preposition
07868
śā·ḇê
שָׂבֵ֣י
the elders
Verb
03062
yə·hū·ḏā·yê,
יְהוּדָיֵ֔א
of the Jews
Noun
03809
wə·lā-
וְלָא־
that they could not
Adverb
0989
ḇaṭ·ṭi·lū
בַטִּ֣לוּ
do to cease
Verb
01994
him·mōw,
הִמּ֔וֹ
cause them
Pronoun
05705
‘aḏ-
עַד־
until
Preposition
02941
ṭa‘·mā
טַעְמָ֖א
the matter
Noun
01868
lə·ḏā·rə·yā·weš
לְדָרְיָ֣וֶשׁ
to Darius
Noun
01946
yə·hāḵ;
יְהָ֑ךְ
came
Verb
0116
we·’ĕ·ḏa·yin
וֶאֱדַ֛יִן
and then
Adverb
08421
yə·ṯî·ḇūn
יְתִיב֥וּן
they returned answer
Verb
05407
niš·tə·wā·nā
נִשְׁתְּוָנָ֖א
by letter
Noun
05922
‘al-
עַל־
concerning
Preposition
01836
də·nāh.
דְּנָֽה׃
this
Pronoun
פ
 - 
 

 

Aleppo Codex
ועין אלההם הות על שבי יהודיא ולא בטלו המו עד טעמא לדריוש יהך ואדין יתיבון נשתונא על דנה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעֵ֣ין אֱלָהֲהֹ֗ם הֲוָת֙ עַל־שָׂבֵ֣י יְהוּדָיֵ֔א וְלָא־בַטִּ֣לוּ הִמֹּ֔ו עַד־טַעְמָ֖א לְדָרְיָ֣וֶשׁ יְהָ֑ךְ וֶאֱדַ֛יִן יְתִיב֥וּן נִשְׁתְּוָנָ֖א עַל־דְּנָֽה׃ פ
Masoretic Text (1524)
ועין אלההם הות על שׂבי יהודיא ולא בטלו המו עד טעמא לדריושׁ יהך ואדין יתיבון נשׁתונא על דנה
Westminster Leningrad Codex
וְעֵ֣ין אֱלָהֲהֹ֗ם הֲוָת֙ עַל־שָׂבֵ֣י יְהוּדָיֵ֔א וְלָא־בַטִּ֣לוּ הִמֹּ֔ו עַד־טַעְמָ֖א לְדָרְיָ֣וֶשׁ יְהָ֑ךְ וֶאֱדַ֛יִן יְתִיב֥וּן נִשְׁתְּוָנָ֖א עַל־דְּנָֽה׃ פ
Greek Septuagint
καὶ οἱ ὀφθαλμοὶ τοῦ θεοῦ ἐπὶ τὴν αἰχμαλωσίαν Ιουδα, καὶ οὐ κατήργησαν αὐτούς, ἕως γνώμη τῷ Δαρείῳ ἀπηνέχθη· καὶ τότε ἀπεστάλη τῷ φορολόγῳ ὑπὲρ τούτου.
Berean Study Bible
But the eye of their God was on the elders of the Jews, so that they were not stopped - until a report was sent to Darius and written instructions about this matter were returned.
English Standard Version
But the eye of their God was on the elders of the Jews and they did not stop them until the report should reach Darius and then an answer be returned by letter concerning it
Holman Christian Standard Version
But God was watching over the Jewish elders. These men wouldn't stop them until a report was sent to Darius, so that they could receive written instructions about this matter.
King James Version
But the eye of their God was upon the elders of the Jews, that they could not cause them to cease (8754), till the matter came to Darius: and then they returned answer by letter concerning this matter.
Lexham English Bible
And the eye of their God was on the elders of the Jews, and they did not stop them until the report came to Darius, and then answer
New American Standard Version
But the eye of their God was on the elders of the Jews, and they did not stop them until a report could come to Darius, and then a written reply be returned concerning it.
World English Bible
But the eye of their God was on the elders of the Jews, and they did not make them cease, until the matter should come to Darius, and then answer should be returned by letter concerning it.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile