Lectionary Calendar
Thursday, January 30th, 2025
the Third Week after Epiphany
the Third Week after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezra 10:10
06965
way·yā·qām
וַיָּ֨קָם
And stood up
Verb
05830
‘ez·rā
עֶזְרָ֤א
Ezra
Noun
03548
hak·kō·hên
הַכֹּהֵן֙
the priest
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Verb
0413
’ă·lê·hem,
אֲלֵהֶ֔ם
unto them
Preposition
0859
’at·tem
אַתֶּ֣ם
you
Pronoun
04603
mə·‘al·tem,
מְעַלְתֶּ֔ם
have been
Verb
03427
wat·tō·šî·ḇū
וַתֹּשִׁ֖יבוּ
and have taken
Verb
0802
nā·šîm
נָשִׁ֣ים
wives
Noun
05237
nā·ḵə·rî·yō·wṯ;
נָכְרִיּ֑וֹת
strange
Adjective
03254
lə·hō·w·sîp̄
לְהוֹסִ֖יף
to increase
Verb
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
0819
’aš·maṯ
אַשְׁמַ֥ת
the trespass
Noun
03478
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
Noun
Aleppo Codex
ויקם עזרא הכהן ויאמר אלהם אתם מעלתם ותשיבו נשים נכריות להוסיף־על אשמת ישראל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּ֙קָם עֶזְרָ֤א הַכֹּהֵן֙ וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֔ם אַתֶּ֣ם מְעַלְתֶּ֔ם וַתֹּשִׁ֖יבוּ נָשִׁ֣ים נָכְרִיֹּ֑ות לְהֹוסִ֖יף עַל־אַשְׁמַ֥ת יִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
ויקם עזרא הכהן ויאמר אלהם אתם מעלתם ותשׁיבו נשׁים נכריות להוסיף על אשׁמת ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֙קָם עֶזְרָ֤א הַכֹּהֵן֙ וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֔ם אַתֶּ֣ם מְעַלְתֶּ֔ם וַתֹּשִׁ֖יבוּ נָשִׁ֣ים נָכְרִיֹּ֑ות לְהֹוסִ֖יף עַל־אַשְׁמַ֥ת יִשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνέστη Εσδρας ὁ ἱερεὺς καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς ὑμεῖς ἠσυνθετήκατε καὶ ἐκαθίσατε γυναῖκας ἀλλοτρίας τοῦ προσθεῖναι ἐπὶ πλημμέλειαν Ισραηλ·
Berean Study Bible
Then Ezra the priest stood up and said to them, "You have been unfaithful by marrying foreign women, adding to the guilt of Israel.
Then Ezra the priest stood up and said to them, "You have been unfaithful by marrying foreign women, adding to the guilt of Israel.
English Standard Version
And Ezra the priest stood up and said to them You have broken faith and married foreign women and so increased the guilt of Israel
And Ezra the priest stood up and said to them You have broken faith and married foreign women and so increased the guilt of Israel
Holman Christian Standard Version
Then Ezra the priest stood up and said to them, "You have been unfaithful by marrying foreign women, adding to Israel's guilt.
Then Ezra the priest stood up and said to them, "You have been unfaithful by marrying foreign women, adding to Israel's guilt.
King James Version
And Ezra the priest stood up (8799), and said unto them, Ye have transgressed (8804), and have taken strange wives, to increase the trespass of Israel.
And Ezra the priest stood up (8799), and said unto them, Ye have transgressed (8804), and have taken strange wives, to increase the trespass of Israel.
Lexham English Bible
Then Ezra the priest stood up and said to them, "You have broke faith and married foreign women, increasing the guilt of Israel.
Then Ezra the priest stood up and said to them, "You have broke faith and married foreign women, increasing the guilt of Israel.
New American Standard Version
Then Ezra the priest stood up and said to them, "You have been unfaithful and have married foreign wives adding to the guilt of Israel.
Then Ezra the priest stood up and said to them, "You have been unfaithful and have married foreign wives adding to the guilt of Israel.
World English Bible
Ezra the priest stood up, and said to them, "You have trespassed, and have married foreign women, to increase the guilt of Israel.
Ezra the priest stood up, and said to them, "You have trespassed, and have married foreign women, to increase the guilt of Israel.