Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Ezekiel 7:20

TapClick Strong's number to view lexical information.
06643
ū·ṣə·ḇî
וּצְבִ֤י
and As for the beauty
Noun
05716
‘eḏ·yōw
עֶדְיוֹ֙
of his ornament
Noun
01347
lə·ḡā·’ō·wn
לְגָא֣וֹן
into pride
Noun
07760
śā·mā·hū,
שָׂמָ֔הוּ
he set
Verb
06754
wə·ṣal·mê
וְצַלְמֵ֧י
and the images
Noun
08441
ṯō·w·‘ă·ḇō·ṯām
תוֹעֲבֹתָ֛ם
of their abominations
Noun
08251
šiq·qū·ṣê·hem
שִׁקּוּצֵיהֶ֖ם
of their detestable things
Noun
06213
‘ā·śū
עָ֣שׂוּ
but they made
Verb
ḇōw;
ב֑וֹ
in
Preposition
05921
‘al-
עַל־
upon
Preposition
03651
kên
כֵּ֛ן
thus
Adjective
05414
nə·ṯat·tîw
נְתַתִּ֥יו
have I set
Verb
lā·hem
לָהֶ֖ם
to
Preposition
05079
lə·nid·dāh.
לְנִדָּֽה׃
it far
Noun

 

Aleppo Codex
וצבי עדיו לגאון שמהו וצלמי תועבתם שקוציהם עשו בו על כן נתתיו להם לנדה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּצְבִ֤י עֶדְיֹו֙ לְגָאֹ֣ון שָׂמָ֔הוּ וְצַלְמֵ֧י תֹועֲבֹתָ֛ם שִׁקּוּצֵיהֶ֖ם עָ֣שׂוּ בֹ֑ו עַל־כֵּ֛ן נְתַתִּ֥יו לָהֶ֖ם לְנִדָּֽה׃
Masoretic Text (1524)
וצבי עדיו לגאון שׂמהו וצלמי תועבתם שׁקוציהם עשׂו בו על כן נתתיו להם לנדה
Westminster Leningrad Codex
וּצְבִ֤י עֶדְיֹו֙ לְגָאֹ֣ון שָׂמָ֔הוּ וְצַלְמֵ֧י תֹועֲבֹתָ֛ם שִׁקּוּצֵיהֶ֖ם עָ֣שׂוּ בֹ֑ו עַל־כֵּ֛ן נְתַתִּ֥יו לָהֶ֖ם לְנִדָּֽה׃
Greek Septuagint
ἐκλεκτὰ κόσμου εἰς ὑπερηφανίαν ἔθεντο αὐτὰ καὶ εἰκόνας τῶν βδελυγμάτων αὐτῶν ἐποίησαν ἐξ αὐτῶν· ἕνεκεν τούτου δέδωκα αὐτὰ αὐτοῖς εἰς ἀκαθαρσίαν.
Berean Study Bible
His beautiful ornaments they transformed into pride and used them to fashion their vile images and detestable idols. Therefore ... I will make these into something unclean for them.
English Standard Version
His beautiful ornament they used for pride and they made their abominable images and their detestable things of it Therefore I make it an unclean thing to them
Holman Christian Standard Version
He appointed His beautiful ornaments for majesty but they made their abhorrent images from them their detestable things. Therefore, I have made these into something filthy for them
King James Version
As for the beauty of his ornament, he set it in majesty: but they made the images of their abominations and of their detestable things therein: therefore have I set it far from them.
Lexham English Bible
"'And the beauty of its ornament he made into a prideful thing⌋and their vile idols; therefore I will make it into an impure thing for them.
New American Standard Version
'They transformed the beauty of His ornaments into pride, and they made the images of their abominations {and} their detestable things with it; therefore I will make it an abhorrent thing to them.
World English Bible
As for the beauty of his ornament, he set it in majesty; but they made the images of their abominations and their detestable things therein: therefore have I made it to them as an unclean thing.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile